Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
población que trabaja (total)
Жен-щины Работающее население - всего
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ésa es la oficina en la que trabaja.
Это офис, в котором он работает.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
del personal que trabaja sobre el terreno
должностей персонала, работающего на местах
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mujer que trabaja en un bar de ecuador.
Женщины, работающие в баре в Эквадоре.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
% de la población que trabaja en la agricultura
Работающее население (%)
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porcentaje de población que trabaja en la agricultura
Работающее население (%)
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y es un maestro que trabaja para el gobierno.
А ведь он - государственный служащий.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personal que trabaja a jornada completa en tributación
Сотрудники, занимающиеся исключительно вопросами налогообложенияb Основные направления
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- proporción de los mismos que trabaja realmente en casa
Доля тех, кто использует возможность работать дома
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
personal local que trabaja para otros funcionarios extranjeros
j Местный персонал, работающий для h
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
11.2 estructura por edades de la población que trabaja
11.2 Возрастная структура работающего населения
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apoyo al personal que trabaja en lugares de destino difíciles
Поддержка сотрудников, работающих в местах службы с трудными условиями
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el personal que trabaja con niños debe recibir formación adecuada.
Тюремный персонал, работающий с детьми, обязан пройти соответствующую подготовку.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consecuencias para el personal médico extranjero que trabaja en la jamahiriya
Последствия для иностранного медицинского персонала, работающего в Джамахирии
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e) capacite al personal que trabaja con los niños víctimas;
е) проводить профессиональную подготовку персонала, работающего с пострадавшими детьми;
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el pnuma también informó de que trabaja con jóvenes expertos indígenas.
ЮНЕП также сообщила, что сотрудничает с экспертами по вопросам молодежи из числа коренных народов.
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
c) capacitación para la mujer que trabaja y para la que busca empleo
c) Профессиональная подготовка женщин на рабочем месте и в целях трудоустройства
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1) la mujer que trabaja en los sectores agrícola, forestal y pesquero
(1) Женщины, занятые в сельском хозяйстве, лесном хозяйстве и рыболовстве
Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada institución cuenta con una clínica en la que trabaja personal médico profesional.
В каждом таком учреждении имеется лазарет, укомплектованный квалифицированным медицинским персоналом.
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- el menor de 18 años que trabaja debe someterse a exámenes médicos semestrales.
- работающий подросток моложе 18 лет проходит медицинское освидетельствование один раз в полгода;
Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :