Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esperamos recibir sus observaciones.
tešíme sa na vaše reakcie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
¿tiene derecho el menor a recibir una pensión por el fallecimiento de sus progenitores?
má dieťa z dôvodu úmrtia svojich rodičov nárok poberať dôchodok?
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
asegúrese de recibir sus inyecciones cada dos semanas.
určite nevynechajte vašu návštevu u lekára každé dva týždne, keď máte naplánované podanie vašej injekcie.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
espero recibir sus comentarios sobre los cambios efectuados.
teším sa na vaše reakcie k uskutočneným zmenám.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
la eritropoyetina es una glucoproteína que estimula la formación de eritrocitos a partir de sus progenitores asignados.
erytropoetín je glykoproteín, ktorý stimuluje tvorbu erytrocytov z prekurzorov kmeňových buniek.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se entiende por huérfano parcial a todo huérfano que haya perdido a uno de sus progenitores.
neúplnou sirotou sa rozumie sirota, ktorej jeden zrodičov zomrel.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
los responsables de garantizar la igualdad de trato deberán recibir formación pertinente en materia de sst.
Školenie bozp o svojej úlohe potrebujú aj tí, čo zodpovedajú za rovnaké zaobchádzanie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
los pacientes con alteración renal deberán recibir la dosis inicial mínima.
pacientom so zhoršenou funkciou obličiek sa má podať najnižšia začiatočná dávka.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
deseamos recibir sus comentarios y opiniones. envíe un mensaje de correo electrónico awebmaster@ecb.europa.eu
ak máte otázky alebo sa chcete podeliť o svoj názor, napíš te nám na adresu webmaster@ecb.europa.eu
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
se deberá informar a los pacientes sobre los síntomas de la hipocalcemia y deberán recibir una monitorización clínica adecuada durante el periodo de riesgo.
pacientov je potrebné informovať o symptómoch hypokalciémie a primerane klinicky sledovať počas rizikového obdobia.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las personas que manipulen los materiales de entrenamiento deberán recibir formación para evitar fenómenos de contaminación.
všetky osoby, ktoré manipulujú s výcvikovými pomôckami, musia absolvovať školenie, aby sa predišlo kontaminácii.
Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los documentos de trabajo los deberán recibir ambas partes como mínimo siete días antes de la reunión.
pracovné podklady sa obom stranám musia doručiť aspoň sedem dní pred zasadnutím.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los pacientes con alteración hepática leve, moderada o grave deberán recibir la dosis mínima recomendada de 400 mg diarios.
pacientom s ľahkou, stredne ťažkou alebo ťažkou poruchou funkcie pečene sa má podávať najnižšia odporúčaná dávka 400 mg denne.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
las piscinas de depuración deberán recibir una cantidad de agua de mar suficiente por hora y por tonelada de moluscos bivalvos vivos tratados;
čistiace nádrže musia mať dostatočný prísun morskej vody na hodinu a tonu ošetrovaných živých dvojchlopňových mäkkýšov;
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4 todos los pacientes deberán recibir tratamiento profiláctico antiemético con dexametasona (ver sección 4.2).
antiemetická profylaxia s dexametazónom sa musí podávať všetkým pacientom (pozri časť 4. 2).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
los pacientes que respondan plenamente al tratamiento deberán recibir dos ciclos más, pero los que solo presenten respuesta parcial deberán recibir hasta ocho ciclos de tratamiento.
pacienti, ktorí iba čiastočne odpovedali na liečbu, by mali absolvovať maximálne osem cyklov.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
los pacientes con problemas renales moderados deberán recibir una dosis de 1,0 microgramos/ kg/ min durante la infusión continua.
pacienti s ľahkým ochorením obličiek by mali dostávať dávku 1, 0 mikrogramu/ kg/ min nepretržitou infúziou.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los lactantes que muestren signos de hipersensibilidad (reacción alérgica) después de una inyección no deberán recibir ninguna inyección más de la vacuna.
dojčatá, v prípade ktorých sa po injekcii prejavili príznaky precitlivenosti (alergická reakcia), by nemali dostať ďalšie injekcie očkovacej látky.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
los pacientes con un aclaramiento de creatinina < 50 ml/minuto no deberán recibir rebetol (ver sección 4.3).
pacienti, ktorých klírens kreatinínu je < 50 ml/ min, sa nesmú liečiť rebetolom (pozri časť 4. 3).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
los pacientes que presentan aplasia eritrocítica pura (aep) después del tratamiento con cualquier eritropoyetina no deberán recibir abseamed ni ninguna otra eritropoyetina (ver sección 4.4 - aplasia eritrocítica pura).
6 pacienti, u ktorých sa po liečbe akýmikoľvek erytropoetínmi vyvinie čistá aplázia červených krviniek (pure red cell aplasia – prca), nemajú dostávať abseamed ani žiaden iný erytropoetín (pozri časť 4. 4 – Čistá aplázia červených krviniek).
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :