Vous avez cherché: sinónimo (Espagnol - Slovène)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Slovène

Infos

Espagnol

sinónimo

Slovène

sopomenka

Dernière mise à jour : 2012-07-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

introducir el sinónimo:

Slovène

vnesite sopomenko:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

es sinónimo de «datos secundarios».

Slovène

ta izraz je sopomenka izraza „sekundarni podatki“.

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

intente utilizar un sinónimo si no obtiene resultados satisfactorios.

Slovène

Če imate kakršne koli težave zaradi poznih odgovorov, ki vas ovirajo pri izpolnjevanju pravnih obveznosti pri sprejetju odločitve v zvezi s ponudnikom storitev, se obrnite na svojega koordinatorja imi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

columna 4 nombre del país que utiliza el sinónimo de una variedad de vid

Slovène

stolpec 4 država, ki uporablja sopomenko sorte vinske trte

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

escritura normal: columna 3 nombre del sinónimo de una variedad de vid

Slovène

izrazi, ki niso v krepki pisavi: stolpec 3 sopomenka sorte vinske trte

Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

como se explica en el apartado 2, la expresión ane se utiliza aquí como sinónimo de sociedad civil.

Slovène

kot je razloženo v odstavku 2, se izraz nedržavni akterji tukaj uporablja kot sinonim za civilno družbo.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

sinónimo: un término que representa lo mismo concepto o uno muy similar al término de la entrada principalxliff mark type

Slovène

xliff mark type

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

nombre común: un sinónimo de un término científico internacional que se usa en el lenguaje general de un determinado idiomaxliff mark type

Slovène

xliff mark type

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

en aras de la claridad, conviene precisar que cuando se utilice una marca comercial para vender un producto, también debe mencionarse el nombre de la variedad o el sinónimo.

Slovène

zaradi jasnosti je treba določiti, da mora biti, kadar se za prodajo proizvoda uporablja trgovsko ime, navedeno tudi ime sorte ali njegov sinonim.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

en muchos países, el consumo de drogas por vía parenteral es casi sinónimo de consumo de heroína, pero existen algunas excepciones, ya que algunos estados miembros de la unión europea señalan niveles importantes de consumo

Slovène

v mnogih državah je vbrizgavanje drog skoraj sinonim za uživanje heroina, vendar so tudi izjeme, saj nekaj držav članic eu poroča o velikih stopnjah vbrizgavanja stimulansov, predvsem med rednimi uživalci amfetaminov.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

nombre del agente quÍmiconombre del agente químico de la lista de vl de la directiva 2000/39/ce seguido, en ocasiones, del sinónimo de mayor uso.

Slovène

ime kemične snovi z lista mejnih vrednosti (lv) iz direktive 2000/39/es, ki ga včasih spremlja sopomenka, ki se najpogosteje uporablja.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

las partes contratantes confirman que el nombre «hermitage» se emplea para los vinos originarios de australia como sinónimo de la variedad de vid «shiraz».

Slovène

pogodbenici potrjujeta, da se ime "hermitage" uporablja za vina s poreklom iz avstralije kot sinonim za vinsko sorto "shiraz".

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

nota: el sinónimo “tocai friulano” puede utilizarse exclusivamente para los vcprd originarios de las regiones de veneto y friuli durante un período transitorio que finaliza el 31 de marzo de 2007.

Slovène

opomba: ime ‚tocai friulano‘ se lahko uporablja samo za kakovostna vina pdpo s poreklom iz benečije in furlanije med prehodnim obdobjem do 31. marca 2007.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

«sinónimos

Slovène

„sopomenke

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,045,146,088 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK