Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en general, no tengo nada más que objetar a este magnífico informe de la ponente.
jag skall inte vara grym nog att påminna mina kolleger socialisterna om den föga uppskattande bedömning de gav en del av våra kommissionärer, som de i dag överöser med beröm.
comparto la preocupación de la sra. reding en este sentido y todas las conclusiones de este magnífico informe.
och å andra sidan måste strafflagarna harmoniseras för att förhindra att våldsdådens upp hovsmän finner skydd i andra medlemsstater.
con lo cual, en el parlamento habríamos aprobado una vez más algo magnífico, pero que no se aplicaría en la práctica.
då skulle vi återigen ha tagit ett underbart beslut här i parla mentet, som inte skulle genomföras.
quiero recordar a todos el magnífico precedente establecido hace poco por inglaterra cuando devolvió la piedra del destino es cocesa a escocia.
jag skulle vilja påminna alla om de utmärkta prejudikat som nyligen skapades av england när det återlämnade skottlands ödessten till skottland.
2.5 un magnífico argumento para que se incremente la ayuda al sector es la importancia que recientemente le ha reconocido la administración estadounidense.
2.5 ett starkt argument för ökat stöd till sektorn är den viktiga roll som myndigheterna i förenta staterna nyligen har tillskrivit verkstadsindustrin.
hemos construido un magnífico edificio, la sede de este parlamento, donde se han delimitado también las zonas para fumadores y para no fumadores.
vi har här låtit bygga ett flott hus, parlamentets byggnad, och här har man också satt upp gränser för rökarnas om råden och icke-rökarnas områden.
con frecuencia, la naturaleza nos alegra la vida poniéndole un magnífico telón de fondo: un riachuelo, un estanque o una playa.
enligt hans beräkningar skulle kostnaderna till följd av klimatets förändring kunna sänkas dramatiskt om utsläppen av växthusgaser minskades omedelbart.