Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quiere decir que el mundo me
nangangahulugan ito na ang mundo ay nagsasalita ng ingles sa akin
Dernière mise à jour : 2022-07-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiere decir que el mundo me meaning
nangangahulugan ito na ang ibig sabihin ng mundo sa akin
Dernière mise à jour : 2019-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rekta na quiere decir que el mundo me
ibig sabihin ng rekta na ang mundo
Dernière mise à jour : 2019-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quiere decir que el mundo me translate to tagalog
ay nangangahulugan na ang mundo sa akin isalin tagalog
Dernière mise à jour : 2016-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amigos de todo el mundo,
my friends all over the world,
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y notre kalil quiere decir laho tama ir la costra
sadyang kay daming matataba sa mundo ginagalawan mo, kailangan mu lang umiwas dahil delikado kapag nadaganan ka nila
Dernière mise à jour : 2015-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el mundo está lleno de idiotas.
ang daigdig ay puno ng mga tanga.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
todo el mundo ya está durmiendo jejejeje
everybody are sleeping already hehehehe
Dernière mise à jour : 2021-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el primero de mayo en el mundo árabe
mayo uno ginunita sa gitnang silangan
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qué quieres decir
anong ibig mong sabihin ng kuando
Dernière mise à jour : 2022-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿cuál es la cosa más hermosa en el mundo?
ano ang pinakamagandang bagay sa daigdig?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
que quieres decir con eso?
bakit ka nag sinungaling
Dernière mise à jour : 2022-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sus relámpagos alumbran el mundo; la tierra mira y se estremece
tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sabemos que somos de dios y que el mundo entero está bajo el maligno
nalalaman natin na tayo'y sa dios at ang buong sanglibutan ay nakahilig sa masama.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nos conoces? somos belda's por el mundo, te esperamos
lo siento, también te estaba buscando a mis hijos
Dernière mise à jour : 2019-11-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
la majiko el mundo amora el quere entre ece tajir clor la homa notosa'
ang mag bingot na babubuhay sa mundo ay sadyang masasama ang mga gawain at hindi sila nkatutuwa dahil sa guhit nila sa nguso nila
Dernière mise à jour : 2015-03-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"yo me voy por el camino de todo el mundo. tú, esfuérzate y sé hombre
ako'y yumayaon ng lakad ng buong lupa; ikaw ay magpakalakas nga at magpakalalake;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en primer lugar. quiero decir, te lo dije.
kaya ko namang hindi ka isipin ng isang oras
Dernière mise à jour : 2019-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ellos son del mundo; por eso, lo que hablan es del mundo, y el mundo los oye
sila'y sa sanglibutan: kaya't tungkol sa sanglibutan ang sinasalita nila, at sila'y dinidinig ng sanglibutan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
porque dios no envió a su hijo al mundo para condenar al mundo, sino para que el mundo sea salvo por él
sapagka't hindi sinugo ng dios ang anak sa sanglibutan upang hatulan ang sanglibutan; kundi upang ang sanglibutan ay maligtas sa pamamagitan niya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: