Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
elementos básicos de la formación de un motociclista
základní části výcviku jezdců začátečníků
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debería ser evidente que un motociclista lleve la indumentaria adecuada.
nezbytnost vhodného oblečení jezdce by měla být zřejmá.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a lo largo del ejercicio el profesor debería caminar al lado del motociclista.
instruktor by měl během cvičení jít vedle jezdce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el futuro motociclista debería comprender que las condiciones de la vía influirán en la seguridad.
budoucí jezdci by měli vědět, že stav vozovky ovlivní jejich schopnost bezpečného řízení.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, el motociclista también debe entender que llevar casco no le hace invulnerable.
jezdci by však měli vědět, že nošení přilby neznamená, že jsou nezranitelní.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este apartado introduce la importancia de llevar la protección adecuada y más asequible para el motociclista.
tato kapitola informuje o významu nošení vhodné, co nejlépe dostupné ochrany jezdce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el profesor estará satisfecho cuando el motociclista mire al punto límite e interprete correctamente sus movimientos.
trasa by měla instruktorovi a jezdci umožňovat bezpečnou zastávku za účelem diskuse a hodnocení.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a la hora de planificar los ejercicios, hay que pensar que el motociclista debería aprender estas técnicas progresivamente.
schopnost jezdce předvídat neočekávané je velmi důležitá, ve dvou třetinách nehod, kterých se účastnil motocykl a jiné vozidlo, neviděl řidič vozidla jezdce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como siempre, el motociclista debe llevar la indumentaria adecuada y el vehículo debe cumplir todos los requisitos legales.
důležité je, aby jezdec věděl, že váha a pohyb tandemisty může ovlivnit a ovlivní práci se strojem.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a lo largo de este tiempo, el motociclista adquiere experiencia progresivamente para gestionar situaciones de riesgo potencial en el tráfico.
instruktor by měl být schopen číst z rychlosti, pozice, přístupu a chování jezdce, zda rozpoznal potenciálně nebezpečnou situaci nebo ne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tras el giro inicial, el motociclista volverá a girar hacia la dirección original, y luego volverá a la trayectoria inicial.
rukavice, obuv, bunda a kalhoty by měly poskytovat dostatečnou ochranu v případě pádu jezdce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aprender y desarrollar esta capacidad vital depende de varios factores. en primer lugar, el motociclista tendrá que aprender adónde debería mirar.
podobně je možné předvídat, jak se budou patrně chovat chodci, zvláště když se snaží přejít silnici, aby stihli autobus na zastávce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al explicar claramente los ejercicios y mostrarlos competentemente, el profesor debería valorar la actitud, confianza, capacidad y talla del motociclista.
po jasném vysvětlení a kompletním předvedení cvičení by měl instruktor zjistit postoj, sebedůvěru, schopnosti a rozsah znalostí jezdce.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cen -en 13594:2002 guantes de protección para motociclistas profesionales. requisitos y métodos de ensayo. -28.8.2003 -— --
cen -en 13594:2002 ochranné rukavice pro profesionální řidiče motocyklů – požadavky a zkušební metody -28. 8. 2003 -— --
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :
Référence: