Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
descubre las profundidades de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad
พระองค์ทรงเปิดสิ่งที่ลึกออกมาจากความมืด และทรงนำเงามัจจุราชมาสู่ความสว่า
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los sacó de las tinieblas, de la densa oscuridad, y rompió sus cadenas
พระองค์ทรงนำเขาออกมาจากความมืดและเงามัจจุราช และทรงระเบิดพันธนะของเขาให้ขาดสะบั้
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
para que nos abatas en el lugar de los chacales y nos cubras con densa oscuridad
ถึงแม้พระองค์ทรงให้ข้าพระองค์ทั้งหลายแหลกลาญในที่ของมังกร และคลุมข้าพระองค์ทั้งหลายไว้ด้วยเงามัจจุรา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inclinó los cielos y descendió; una densa oscuridad había debajo de sus pies
พระองค์ทรงโน้มฟ้าสวรรค์ลงด้วย และเสด็จลงมา ความมืดทึบอยู่ใต้พระบาทของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
habitaban en tinieblas y en densa oscuridad, aprisionados en la miseria y en cadenas de hierro
ผู้ที่นั่งอยู่ในความมืดและเงามัจจุราช ถูกขังอยู่ด้วยความทุกข์ยากและติดตรว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ciertamente el amanecer es para ellos densa oscuridad, porque conocen los terrores de la densa oscuridad
เพราะเงามัจจุราชเป็นเหมือนเวลาเช้าแก่เขาทุกคน ถ้าใครรู้จักเขา เขาก็เป็นความสยดสยองของเงามัจจุรา
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entonces el pueblo se mantuvo a distancia, y moisés se acercó a la densa oscuridad donde estaba dios
พลไพร่ยืนอยู่แต่ไกล แต่โมเสสเข้าไปใกล้ความมืดทึบที่พระเจ้าทรงสถิตอยู่นั้
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
reclámenlo para sí las tinieblas y la densa oscuridad; repose sobre él una nube, y cáusele terror el oscurecimiento del día
ขอความมืดทึบและเงามัจจุราชยึดเอาวันนั้นไว้ ขอให้เมฆคลุมมันไว้ ขอให้ความดำทะมึนแห่งวันนั้นทำให้มันหวาดกลั
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿te han sido reveladas las puertas de la muerte? ¿has visto las puertas de la densa oscuridad
เขาเผยประตูความตายแก่เจ้าแล้วหรือ หรือเจ้าได้เห็นประตูเงามัจจุราชแล้วหรื
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sin embargo, tú dices: "¿qué sabe dios? ¿podrá juzgar a través de la densa oscuridad
เพราะฉะนั้นท่านว่า `พระเจ้าทรงรู้อะไร พระองค์จะทรงทะลุเมฆมืดทึบไปพิพากษาได้หรื
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aquél será día de ira, día de angustia y de aflicción, día de desolación y de devastación, día de tinieblas y de oscuridad, día de nublado y de densa neblina
วันนั้นเป็นวันแห่งพระพิโรธ เป็นวันแห่งความทุกข์ใจและความซึมเศร้า เป็นวันแห่งการทิ้งให้เสียเปล่าและการทิ้งให้รกร้าง เป็นวันแห่งความมืดและความอึมครึม เป็นวันแห่งเมฆหมอกและความมืดทึ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dad gloria a jehovah vuestro dios, antes que él haga que se oscurezca; antes que vuestros pies tropiecen contra montañas tenebrosas y la luz que esperáis él os la vuelva densa oscuridad y la convierta en tinieblas
จงถวายสง่าราศีแด่พระเยโฮวาห์ พระเจ้าของเจ้าทั้งหลาย ก่อนที่พระองค์จะทรงนำความมืดมา ก่อนที่เท้าของเจ้าจะสะดุดบนภูเขาที่มีแสงโพล้เพล้ และขณะเมื่อเจ้าทั้งหลายมองหาความสว่าง พระองค์ทรงกลับให้เป็นเงามัจจุราช และทรงกระทำให้เป็นความมืดทึ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aconteció al tercer día, al amanecer, que hubo truenos y relámpagos, una densa nube sobre el monte, y un fuerte sonido de corneta. y todo el pueblo que estaba en el campamento se estremeció
อยู่มาพอถึงรุ่งเช้าวันที่สาม ก็บังเกิดฟ้าร้องฟ้าแลบ มีเมฆอันหนาทึบปกคลุมภูเขานั้นไว้กับมีเสียงแตรดังสนั่น จนคนทั้งปวงที่อยู่ค่ายต่างก็พากันกลัวจนตัวสั่
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jehovah lo hizo así: vino una densa nube de moscas sobre la casa del faraón, sobre las casas de sus servidores, y sobre toda la tierra de egipto. la tierra quedó devastada a causa de ellas
แล้วพระเยโฮวาห์ก็ทรงกระทำดังนั้น เหลือบฝูงใหญ่ยิ่งนักเข้าไปในพระราชวังของฟาโรห์ ในเรือนข้าราชการ และทั่วแผ่นดินอียิปต์ แผ่นดินได้รับความเสียหายเพราะเหตุฝูงเหลือบนั้
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jehovah dijo a moisés: --he aquí, yo vendré a ti en una densa nube, para que el pueblo oiga mientras yo hablo contigo y te crea para siempre. y moisés repitió a jehovah las palabras del pueblo
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า "ดูเถิด เราจะมาหาเจ้าในเมฆหนาทึบ เพื่อพลไพร่จะได้ยินขณะที่เราพูดกับเจ้า แล้วจะได้เชื่อเจ้าตลอดไป" โมเสสนำคำของพลไพร่นั้นกราบทูลพระเยโฮวาห
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent