Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grande es jehovah y digno de suprema alabanza. su grandeza es inescrutable
พระเยโฮวาห์นั้นยิ่งใหญ่ และสมควรจะสรรเสริญอย่างยิ่ง ความใหญ่ยิ่งของพระองค์นั้นเหลือจะหยั่งรู
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tenemos la esperanza como ancla del alma, segura y firme, y que penetra aun dentro del velo
ความหวังนั้นเรายึดไว้ต่างสมอของจิตวิญญาณ เป็นความหวังทั้งแน่และมั่นคง และได้ทอดไว้ภายในม่า
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pues si la palabra dicha por los ángeles fue firme, y toda transgresión y desobediencia recibió justa retribución
ด้วยว่าถ้าถ้อยคำซึ่งทูตสวรรค์ได้กล่าวไว้นั้นมั่นคง และการละเมิดกับการไม่เชื่อฟังทุกอย่างได้รับผลตอบสนองตามความยุติธรรมแล้
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porque grande es jehovah, y digno de suprema alabanza. Él es temible sobre todos los dioses
เพราะพระเยโฮวาห์นั้นทรงยิ่งใหญ่และสมควรจะสรรเสริญอย่างยิ่ง พระองค์ทรงเป็นที่เกรงกลัวเหนือพระทั้งปว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
"'yo lo clavaré como estaca en lugar firme, y será un trono de honra para la casa de su padre
และเราจะตอกเขาไว้เหมือนตอกหมุดในที่มั่นคง และเขาจะเป็นที่นั่งมีเกียรติแก่วงศ์วานบิดาของเข
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pero no lo tendrán en cuenta, a menos que alá quiera. es digno de ser temido y digno de perdonar.
และพวกเขาจะไม่จดจำรำลึกได้ เว้นแต่อัลลอฮฺจะทรงประสงค์ พระองค์เท่านั้นคือพระเจ้าแห่งการยำเกรงและพระเจ้าแห่งการให้อภัย
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
«¡juan! ¡coge la escritura con mano firme!» y le otorgamos el juicio cuando aún era niño,
โอ้ ยะห์ยาเอ๋ย ! เจ้าจงยึดมั่นในคัมภีร์ (เตารอฮ์) อย่างมั่นคง และเราได้ประทานความเฉลียวฉลาดให้เขา ตั้งแต่ยังเป็นเด็กอยู่
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
fiel es esta palabra y digna de toda aceptación
คำนี้เป็นคำสัตย์จริงและสมควรที่คนทั้งปวงจะรับไว
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero yo levantaré para mí un sacerdote fiel que actúe conforme a mi corazón y a mi alma. le edificaré una casa firme, y él andará en presencia de mi ungido todos los días
และเราจะให้ปุโรหิตผู้สัตย์ซื่อของเราเกิดขึ้นมา ซึ่งจะกระทำตามสิ่งที่มีอยู่ในจิตในใจของเรา และเราจะสร้างวงศ์วานมั่นคงให้เขา และเขาจะดำเนินอยู่ต่อหน้าผู้ที่เราเจิมไว้เป็นนิตย
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿no has visto cómo ha propuesto alá como símil una buena palabra, semejante a un árbol bueno, de raíz firme y copa que se eleva en el aire,
เจ้ามิเห็นดอกหรือว่า อัลลอฮทรงยกอุทาหรณ์ไว้ว่า อุปมาคำพูดที่ดีดั่งต้นไม้ที่ดี รากของมันฝังแน่นลึกมั่นคง และกิ่งก้านของมันชูขึ้นไปในท้องฟ้า
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
(cántico. salmo de los hijos de coré) ¡grande es jehovah y digno de suprema alabanza, en la ciudad de nuestro dios, en el monte de su santuario
พระเยโฮวาห์นั้นยิ่งใหญ่และสมควรจะสรรเสริญอย่างยิ่ง ในนครแห่งพระเจ้าของเรา บนภูเขาแห่งความบริสุทธิ์ของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que, hermanos, estad firmes y retened las doctrinas en que habéis sido enseñados, sea por palabra o por carta nuestra
เหตุฉะนั้น พี่น้องทั้งหลาย จงมั่นคงไว้ และยึดถือโอวาทที่ท่านได้เรียนแล้ว ไม่ว่าจะด้วยคำพูด หรือด้วยจดหมายของเร
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fiel es esta palabra y digna de toda aceptación: que cristo jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero
คำนี้เป็นคำสัตย์จริงและสมควรที่คนทั้งปวงจะรับไว้ คือว่าพระเยซูคริสต์ได้เสด็จมาในโลกเพื่อจะได้ทรงช่วยคนบาปให้รอด และในพวกคนบาปนั้นข้าพเจ้าเป็นตัวเอ
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sea firme y engrandecido tu nombre para siempre, a fin de que se diga: 'jehovah de los ejércitos, dios de israel, es dios de israel.' que la casa de tu siervo david sea estable delante de ti
และขอพระนามของพระองค์สถาปนาไว้และเกรียงไกรอยู่เป็นนิตย์ ว่า `พระเยโฮวาห์จอมโยธาทรงเป็นพระเจ้าแห่งอิสราเอล คือพระเจ้าแก่อิสราเอล' และวงศ์ของดาวิดผู้รับใช้ของพระองค์จะถูกสถาปนาไว้ต่อพระพักตร์ของพระองค
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¡creyentes! cuando encontréis a una tropa ¡manteneos firmes y recordad mucho a alá! ¡quizás, así, consigáis la victoria!
“บรรดาผู้ศรัทธาทั้งหลาย! เมื่อพวกเจ้าพบกลุ่มใดกลุ่มหนึ่ง ก็จงยืนหยัด เถิด และจงรำลึกถึงอัลลอฮฺมาก ๆเพื่อว่าพวกเจ้าจะได้รับความสำเร็จ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.