Vous avez cherché: altaro (Espéranto - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Anglais

Infos

Espéranto

altaro

Anglais

altar

Dernière mise à jour : 2014-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

li portis min internen, al la altaro.

Anglais

he carried me... inside... to the altar.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

niaj mortintaj parencoj manĝas ĉe nia altaro.

Anglais

ours eat at our offering.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

eterna fajro brulu sur la altaro, ne estingigxu.

Anglais

the fire shall ever be burning upon the altar; it shall never go out.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la sebon de la pekofero li fumbruligu sur la altaro.

Anglais

and the fat of the sin offering shall he burn upon the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj gxian tutan sebon li forlevu el gxi kaj bruligu sur la altaro.

Anglais

and he shall take all his fat from him, and burn it upon the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj ili metis la sebojn sur la brustajxojn, kaj li ekbruligis la sebojn sur la altaro.

Anglais

and they put the fat upon the breasts, and he burnt the fat upon the altar:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj faru stangojn por la altaro, stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per kupro.

Anglais

and thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

cxu nia patro abraham ne pravigxis per faroj, oferinte sian filon isaak sur la altaro?

Anglais

was not abraham our father justified by works, when he had offered isaac his son upon the altar?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li alportis la farunoferon kaj prenis el gxi plenmanon kaj bruligis tion sur la altaro krom la matena brulofero.

Anglais

and he brought the meat offering, and took an handful thereof, and burnt it upon the altar, beside the burnt sacrifice of the morning.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

Ĉi-vespere, la homoj estas allogitaj al tiu altaro kvazaŭ temus pri fajro meze de vintro.

Anglais

tonight... these men were drawn to that altar like it was a fire in the middle of winter.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la eternulo estas dio, kaj li lumas al ni. arangxu la festan procesion kun brancxoj gxis la kornoj de la altaro.

Anglais

god is the lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

ne plantu al vi sanktan stangon el ia arbo apud la altaro de la eternulo, via dio, kiun vi faros al vi;

Anglais

thou shalt not plant thee a grove of any trees near unto the altar of the lord thy god, which thou shalt make thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj david diris:cxi tie estas la domo de dio, la eternulo, kaj cxi tio estas altaro por bruloferoj por izrael.

Anglais

then david said, this is the house of the lord god, and this is the altar of the burnt offering for israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la tabernaklo de la eternulo, kiun faris moseo en la dezerto, kaj la altaro de bruloferoj, estis en tiu tempo sur altajxo en gibeon.

Anglais

for the tabernacle of the lord, which moses made in the wilderness, and the altar of the burnt offering, were at that season in the high place at gibeon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj oni dishaku gxin en pecojn, apartiginte la kapon kaj la grason, kaj la pastro metu ilin sur la lignon, kiu estas sur la fajro sur la altaro.

Anglais

and he shall cut it into his pieces, with his head and his fat: and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is upon the altar:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la estroj alportis oferojn por inauxgura dono de la altaro, en la tago, en kiu gxi estis sanktoleita; kaj la estroj alportis sian oferon antaux la altaron.

Anglais

and the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li mezuris la korton:gxi havis la longon de cent ulnoj kaj la largxon de cent ulnoj, gxi estis kvadrata; kaj la altaro staris antaux la domo.

Anglais

so he measured the court, an hundred cubits long, and an hundred cubits broad, foursquare; and the altar that was before the house.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la regxo salomono sendis forprenigi lin de la altaro, kaj li venis kaj adorklinigxis antaux la regxo salomono; kaj salomono diris al li:iru en vian domon.

Anglais

so king solomon sent, and they brought him down from the altar. and he came and bowed himself to king solomon: and solomon said unto him, go to thine house.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la kupra altaro, kiun faris becalel, filo de uri, filo de hxur, estis tie, antaux la tabernaklo de la eternulo; kaj salomono kaj la komunumo gxin sercxis.

Anglais

moreover the brasen altar, that bezaleel the son of uri, the son of hur, had made, he put before the tabernacle of the lord: and solomon and the congregation sought unto it.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,336,005 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK