Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sed fastante, vi oleu vian kapon kaj lavu vian vizagxon;
واما انت فمتى صمت فادهن راسك واغسل وجهك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kial vi kasxas vian vizagxon kaj rigardas min kiel vian malamikon?
لماذا تحجب وجهك وتحسبني عدوا لك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la eternulo turnu sian vizagxon al vi kaj donu al vi pacon.
يرفع الرب وجهه عليك ويمنحك سلاما.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kial vi kasxas vian vizagxon, forgesas nian mizeron kaj nian suferon?
لماذا تحجب وجهك وتنسى مذلتنا وضيقنا.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nia sxildo, vidu, ho dio, kaj rigardu la vizagxon de via sanktoleito.
يا مجننا انظر يا الله والتفت الى وجه مسيحك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni venu antaux lian vizagxon kun glorado, per psalmoj ni gxoje kriu al li.
نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho filo de homo, turnu vian vizagxon al la amonidoj, kaj profetu pri ili;
يا ابن آدم اجعل وجهك نحو بني عمون وتنبأ عليهم
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam vi povos levi vian vizagxon sen difekto; vi estos firma kaj ne timos.
حينئذ ترفع وجهك بلا عيب وتكون ثابتا ولا تخاف.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vizagxon kontraux vizagxo la eternulo parolis kun vi sur la monto el meze de la fajro;
وجها لوجه تكلم الرب معنا في الجبل من وسط النار.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
li diras en sia koro:dio forgesis, li kovras sian vizagxon, li neniam vidos.
قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj mi venigos vin en la dezerton de la popoloj, kaj tie mi procesos kun vi vizagxon kontraux vizagxo.
وآتي بكم الى برية الشعوب واحاكمكم هناك وجها لوجه.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
li faris min proverbo por la popoloj; kaj mi farigxis homo, al kiu oni kracxas en la vizagxon.
اوقفني مثلا للشعوب وصرت للبصق في الوجه.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed li lavis sian vizagxon kaj eliris, kaj tenis sin forte, kaj diris: surtabligu panon!
ثم غسل وجهه وخرج وتجلد. وقال قدموا طعاما.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho filo de homo, turnu vian vizagxon al jerusalem, prediku pri la sanktajxoj, kaj profetu pri la lando de izrael.
يا ابن آدم اجعل وجهك نحو اورشليم وتكلم على المقادس وتنبأ على ارض اسرائيل
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi kasxas vian vizagxon, tiam ili ektimas; vi forprenas ilian spiriton, tiam ili mortas kaj revenas al sia polvo.
تحجب وجهك فترتاع. تنزع ارواحها فتموت والى ترابها تعود.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la tero estas transdonita en la manon de malpiulo; la vizagxon de gxiaj jugxistoj li kovras. se ne li, tiam kiu?
الارض مسلّمة ليد الشرير. يغشي وجوه قضاتها. وان لم يكن هو فاذا من.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ili turnis al mi la dorson, ne la vizagxon; mi instruadis ilin, konstante instruadis, sed ili ne auxskultis, ne akceptis admonon.
وقد حولوا لي القفا لا الوجه وقد علّمتهم مبكرا ومعلّما ولكنهم لم يسمعوا ليقبلوا ادبا.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la unua kreitajxo similis leonon, kaj la dua kreitajxo similis bovidon, kaj la tria kreitajxo havis vizagxon kvazaux homan, kaj la kvara kreitajxo similis aglon flugantan.
والحيوان الاول شبه اسد والحيوان الثاني شبه عجل والحيوان الثالث له وجه مثل وجه انسان والحيوان الرابع شبه نسر طائر.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed la regxo diris:li reiru en sian domon, sed mian vizagxon li ne vidu. kaj absxalom revenis en sian domon, sed la vizagxon de la regxo li ne vidis.
فقال الملك لينصرف الى بيته ولا ير وجهي. فانصرف ابشالوم الى بيته ولم ير وجه الملك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tial diru al la domo de izrael:tiele diras la sinjoro, la eternulo:pentu, kaj deturnu vin de viaj idoloj, kaj de cxiuj viaj abomenindajxoj deturnu vian vizagxon.
لذلك قل لبيت اسرائيل هكذا قال السيد الرب. توبوا وارجعوا عن اصنامكم وعن كل رجاساتكم اصرفوا وجوهكم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :