Vous avez cherché: vojagxis (Espéranto - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Basque

Infos

Esperanto

vojagxis

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Basque

Infos

Espéranto

kaj en tiuj tagoj profetoj el jerusalem vojagxis al antiohxia.

Basque

eta egun hetan iauts citecen ierusalemetic propheta batzu antiochera.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiu vojagxis returne, kaj, sidante en sia cxaro, legis la profeton jesaja.

Basque

eta itzultzen cen iarriric cegoela bere carriot gainean, eta iracurtzen çuen esaias prophetá.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj elsxipigxinte en cezarea, li supreniris kaj salutis la eklezion, kaj poste vojagxis al antiohxia.

Basque

eta cesareara iautsi cenean, igan cedin ierusalemera: eta eliçá salutaturic iauts cedin antiochera.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum ili vojagxis, sur la vojo iu diris al li:mi vin sekvos, kien ajn vi iros.

Basque

guero guertha cedin, hec bideaz ioaiten ciradela, erran baitzieçón norbeitec, iauna, iarreiquiren natzaic norat-ere ioanen baitaiz.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum mi vojagxis kaj alproksimigxis al damasko, cxirkaux tagmezo subite ekbrilis el la cxielo granda lumo cxirkaux mi.

Basque

eta guertha cedin bidean ioaiten eta damascera hurbiltzen nincela egu-erdi irian, subitoqui cerutico chistmist ançoco argui handi batec ingura bainençan:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum li vojagxis, li alproksimigxis al damasko; kaj subite ekbrilegis cxirkaux li lumo el la cxielo;

Basque

eta ioaiten cela, guertha cedin hurbil baitzedin damascera: eta subitoqui haren inguruän argui cedin chistmist baten ançora cerutic.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum ili vojagxis, li eniris en unu vilagxon; kaj virino, nomata marta, akceptis lin en sian domon.

Basque

eta guertha cedin hec ioaiten ciradela, hura sar baitzedin burgu batetan: eta emazte, martha deitzen cen batec recebi ceçan hura bere etchera.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj en la sekvanta tago, kiam ili vojagxis kaj alproksimigxis al la urbo, petro supreniris sur la tegmenton, por pregxi, cxirkaux la sesa horo;

Basque

biharamunean hec bidean cioacela, eta hirira hurbiltzen ciradela, igan cedin pierris etche gainera othoitz eguitera sey orenén inguruän.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiuj do, kiuj dispeligxis pro la suferado, kiu okazis pro stefano, vojagxis gxis fenikio kaj kipro kaj antiohxia, priparolante la vorton al neniu krom nur judoj.

Basque

bada estebenen causaz ethorri içan cen tribulationeagatic barreyatu ciradenac-ere ioan citecen phenicerano eta cyprerano eta antiocherano, nehori declaratzen etzeraucatelaric iaincoaren hitza, iuduey berey baicen.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj herodo, sercxinte kaj ne trovinte lin, ekzamenis la gardistojn, kaj ordonis forkonduki ilin al morto. kaj li vojagxis el judujo al cezarea, kaj tie restis iom da tempo.

Basque

eta herodesec hura galdeguinic eriden etzuenean, goardez informatione eguinic, mana ceçan punitzera eraman litecen: eta iautsiric iudeatic cesareara, han egon cedin.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,795,134,230 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK