Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj la cxefpastroj multe lin akuzis.
祭 司 長 告 他 許 多 的 事
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar li eksciis, ke pro envio la cxefpastroj transdonis lin.
他 原 曉 得 祭 司 長 是 因 為 嫉 妒 纔 把 耶 穌 解 了 來
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj staris, forte lin akuzante.
祭 司 長 和 文 士 、 都 站 著 極 力 的 告 他
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam la cxefpastroj kaj pliagxuloj akuzis lin, li respondis nenion.
他 被 祭 司 長 和 長 老 控 告 的 時 候 、 甚 麼 都 不 回 答
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por tiaj celoj vojagxante al damasko kun auxtoritato kaj komisio de la cxefpastroj,
那 時 、 我 領 了 祭 司 長 的 權 柄 和 命 令 、 往 大 馬 色 去
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed la cxefpastroj instigis la homamason, ke prefere li liberigu al ili barabason.
只 是 祭 司 長 挑 唆 眾 人 、 寧 可 釋 放 巴 拉 巴 給 他 們
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la cxefpastroj kaj pliagxuloj decidigis la homamason postuli barabason kaj pereigi jesuon.
祭 司 長 和 長 老 、 挑 唆 眾 人 、 求 釋 放 巴 拉 巴 、 除 滅 耶 穌
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj cxi tie li havas de la cxefpastroj auxtoritaton kateni cxiujn, kiuj vokas vian nomon.
並 且 他 在 這 裡 有 從 祭 司 長 得 來 的 權 柄 捆 綁 一 切 求 告 你 名 的 人
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la cxefpastroj kaj la fariseoj, auxdinte liajn parabolojn, komprenis, ke li parolas pri ili.
祭 司 長 和 法 利 賽 人 、 聽 見 他 的 比 喻 、 就 看 出 他 是 指 著 他 們 說 的
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj sercxis, kiamaniere ili povu mortigi lin, cxar ili timis la popolon.
祭 司 長 和 文 士 、 想 法 子 怎 麼 纔 能 殺 害 耶 穌 . 是 因 他 們 懼 怕 百 姓
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj dum ili iris, iuj el la gardistoj venis en la urbon, kaj rakontis al la cxefpastroj cxiujn okazintajxojn.
他 們 去 的 時 候 、 看 守 的 兵 、 有 幾 個 進 城 去 、 將 所 經 歷 的 事 、 都 報 給 祭 司 長
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj dum ili parolis al la popolo, venis sur ilin la cxefpastroj, la kapitano de la templo, kaj la sadukeoj,
使 徒 對 百 姓 說 話 的 時 候 、 祭 司 們 和 守 殿 官 、 並 撒 都 該 人 、 忽 然 來 了
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam venis la mateno, cxiuj cxefpastroj kaj pliagxuloj de la popolo konsiligxis kontraux jesuo, por mortigi lin;
到 了 早 晨 、 眾 祭 司 長 和 民 間 的 長 老 、 大 家 商 議 、 要 治 死 耶 穌
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
judas do, ricevinte la kohorton kaj oficistojn, senditajn de la cxefpastroj kaj fariseoj, venis tien kun lanternoj kaj torcxoj kaj bataliloj.
猶 大 領 了 一 隊 兵 、 和 祭 司 長 並 法 利 賽 人 的 差 役 、 拿 著 燈 籠 、 火 把 、 兵 器 、 就 來 到 園 裡
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jen ni supreniras al jerusalem; kaj la filo de homo estos transdonita al la cxefpastroj kaj skribistoj; kaj ili kondamnos lin al morto,
看 哪 、 我 們 上 耶 路 撒 冷 去 、 人 子 要 被 交 給 祭 司 長 和 文 士 . 他 們 要 定 他 死 罪
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj en unu el la tagoj, dum li instruis la popolon en la templo kaj predikis la evangelion, la cxefpastroj kaj la skribistoj venis kun la pliagxuloj;
有 一 天 耶 穌 在 殿 裡 教 訓 百 姓 、 講 福 音 的 時 候 、 祭 司 長 和 文 士 並 長 老 上 前 來
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la cxefpastroj kaj la skribistoj auxdis tion, kaj sercxis, kiamaniere pereigi lin; cxar ili timis lin, cxar la tuta homamaso miregis pro lia instruado.
祭 司 長 和 文 士 聽 見 這 話 就 想 法 子 要 除 滅 耶 穌 . 卻 又 怕 他 、 因 為 眾 人 都 希 奇 他 的 教 訓
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirante:la filo de homo devas multe suferi, kaj esti rifuzita de la pliagxuloj kaj cxefpastroj kaj skribistoj, kaj esti mortigita, kaj la trian tagon relevigxi.
又 說 、 人 子 必 須 受 許 多 的 苦 、 被 長 老 、 祭 司 長 和 文 士 棄 絕 、 並 且 被 殺 、 第 三 日 復 活
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de post tiu tempo jesuo komencis montri al siaj discxiploj, ke li devas iri al jerusalem, kaj multe suferi cxe la pliagxuloj kaj cxefpastroj kaj skribistoj, kaj esti mortigita, kaj la trian tagon relevigxi.
從 此 耶 穌 纔 指 示 門 徒 、 他 必 須 上 耶 路 撒 冷 去 、 受 長 老 祭 司 長 文 士 許 多 的 苦 、 並 且 被 殺 、 第 三 日 復 活
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed la cxefpastroj kaj skribistoj, vidinte la mirindajxojn, kiujn li faris, kaj la knabojn kriantajn en la templo, kaj dirantajn:hosana al la filo de david, indignis,
祭 司 長 和 文 士 、 看 見 耶 穌 所 行 的 奇 事 、 又 見 小 孩 子 在 殿 裡 喊 著 說 、 和 散 那 歸 於 大 衛 的 子 孫 . 就 甚 惱 怒
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :