Vous avez cherché: incensas (Espéranto - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Chinois (simplifié)

Infos

Espéranto

mi ekstermos cxe moab, diras la eternulo, cxiun, kiu supreniras sur altajxon kaj incensas al siaj dioj.

Chinois (simplifié)

耶 和 華 說 、 我 必 在 摩 押 地 、 使 那 在 邱 壇 獻 祭 的 、 和 那 向 他 的 神 燒 香 的 、 都 斷 絕 了

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed nun oni vokas ilin, kaj ili sin deturnas; al la baaloj ili oferas, kaj al idoloj ili incensas.

Chinois (simplifié)

先 知 越 發 招 呼 他 們 、 他 們 越 發 走 開 、 向 諸 巴 力 獻 祭 、 給 雕 刻 的 偶 像 燒 香

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tial ili alportas oferojn al sia reto, incensas al sia fisxreto; cxar per cxi tiuj grasigxis ilia parto kaj bonigxis ilia mangxajxo.

Chinois (simplifié)

就 向 網 獻 祭 、 向 網 燒 香 、 因 他 由 此 得 肥 美 的 分 、 和 富 裕 的 食 物

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed mia popolo forgesis min, incensas al idoloj; per sia konduto ili senordigas la vojojn eternajn, por iri laux vojo ne ebenigita,

Chinois (simplifié)

我 的 百 姓 竟 忘 記 我 、 向 假 神 燒 香 、 使 他 們 在 所 行 的 路 上 、 在 古 道 上 絆 跌 、 使 他 們 行 沒 有 修 築 的 斜 路

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al popolo, kiu konstante indignigas min antaux mia vizagxo; al homoj, kiuj bucxas oferojn en gxardenoj kaj incensas sur brikoj;

Chinois (simplifié)

這 百 姓 時 常 當 面 惹 我 發 怒 、 在 園 中 獻 祭 、 在 壇 〔 原 文 作 磚 〕 上 燒 香

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kiam ni incensas al la regxino de la cxielo kaj versxas al sxi versxoferojn, cxu sen la scio de niaj edzoj ni faras al sxi kukojn kun sxia bildo kaj versxas al sxi versxoferojn?

Chinois (simplifié)

婦 女 說 、 我 們 向 天 后 燒 香 、 澆 奠 祭 、 作 天 后 像 的 餅 供 奉 他 、 向 他 澆 奠 祭 、 是 外 乎 我 們 的 丈 夫 麼

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sur la supro de montoj ili alportas oferojn, kaj sur montetoj ili incensas sub kverko, poplo, kaj terebintarbo, cxar bona estas ilia ombro. tial malcxastos viaj filinoj, kaj viaj bofilinoj adultos.

Chinois (simplifié)

在 各 山 頂 、 各 高 岡 的 橡 樹 、 楊 樹 、 栗 樹 之 下 、 獻 祭 燒 香 、 因 為 樹 影 美 好 . 所 以 你 們 的 女 兒 淫 亂 、 你 們 的 新 婦 〔 或 作 兒 婦 下 同 〕 行 淫

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam respondis al jeremia cxiuj viroj, kiuj sciis, ke iliaj edzinoj incensas al aliaj dioj, kaj cxiuj virinoj, kiuj staris en granda amaso, kaj la tuta popolo, kiu logxis en la lando egipta, en patros; ili diris:

Chinois (simplifié)

那 些 住 在 埃 及 地 巴 忒 羅 知 道 自 己 妻 子 向 別 神 燒 香 的 、 與 旁 邊 站 立 的 眾 婦 女 聚 集 成 群 、 回 答 耶 利 米 說

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,597,710 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK