Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj ili alkondukis la knabon vivantan, kaj multe konsoligxis.
사 람 들 이 살 아 난 아 이 를 데 리 고 와 서 위 로 를 적 지 않 게 받 았 더
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la regxon de aj oni kaptis vivan, kaj alkondukis lin al josuo.
아 이 왕 을 사 로 잡 아 여 호 수 아 앞 으 로 끌 어 왔 더
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar vi alkondukis cxi tiujn virojn, kiuj estas nek templorabistoj nek blasfemantoj de nia diino.
전 각 의 물 건 을 도 적 질 하 지 도 아 니 하 였 고 우 리 여 신 을 훼 방 하 지 도 아 니 한 이 사 람 들 을 너 희 가 잡 아 왔 으
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili ekgxojis, kiam farigxis silente; kaj li alkondukis ilin al la dezirata haveno.
저 희 가 평 온 함 을 인 하 여 기 뻐 하 는 중 에 여 호 와 께 서 저 희 를 소 원 의 항 구 로 인 도 하 시 는 도
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili alvenis al betsaida. kaj oni alkondukis al li blindulon, kaj petegis, ke li tusxu lin.
벳 새 다 에 이 르 매 사 람 들 이 소 경 하 나 를 데 리 고 예 수 께 나 아 와 손 대 시 기 를 구 하 거
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj alkondukis la azeninon kaj la azenidon, kaj surmetis sur ilin siajn vestojn; kaj li sidis sur tion.
나 귀 와 나 귀 새 끼 를 끌 고 와 서 자 기 들 의 겉 옷 을 그 위 에 얹 으 매 예 수 께 서 그 위 에 타 시
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili alkondukis gxin al jesuo; kaj jxetinte siajn vestojn sur la azenidon, ili sidigis jesuon sur gxin.
그 것 을 예 수 께 로 끌 고 와 서 자 기 들 의 겉 옷 을 나 귀 새 끼 위 에 걸 쳐 놓 고 예 수 를 태 우
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li alkondukis ilin al la regxo de moab, kaj ili restis cxe li la tutan tempon, kiun david estis en la fortikajxo.
부 모 를 인 도 하 여 모 압 왕 앞 에 나 아 갔 더 니 그 들 이 다 윗 의 요 새 에 있 을 동 안 에 모 압 왕 과 함 께 있 었 더
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi supreniris alten, alkondukis kaptitojn, prenis donacojn de homoj, kaj ecx ribeluloj povas logxi cxe la eternulo, la dio.
주 께 서 높 은 곳 으 로 오 르 시 며 사 로 잡 은 자 를 끌 고 선 물 을 인 간 에 게 서 또 는 패 역 자 중 에 서 받 으 시 니 여 호 와 하 나 님 이 저 희 와 함 께 거 하 려 하 심 이 로
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la pastro de la zeuxs, kiu estis antaux la urbo, alkondukis bovojn kaj girlandojn al la pordegoj, kaj volis oferi kun la homamasoj.
성 밖 쓰 스 신 당 의 제 사 장 이 소 와 화 관 들 을 가 지 고 대 문 앞 에 와 서 무 리 와 함 께 제 사 하 고 자 하
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ankaux siajn virojn, kiuj estis kun li, david alkondukis, cxiun kun lia domo; kaj ili eklogxis en la urboj de hxebron.
또 자 기 와 함 께 한 종 자 들 과 그 들 의 권 속 들 을 다 데 리 고 올 라 가 서 헤 브 론 각 성 에 거 하 게 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jen iu el la izraelidoj venis kaj alkondukis al siaj fratoj midjanidinon antaux la okuloj de moseo kaj antaux la okuloj de la tuta komunumo de izrael, dum ili ploris cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno.
이 스 라 엘 자 손 의 온 회 중 이 회 막 문 에 서 울 때 에 한 사 람 이 모 세 와 온 회 중 의 목 전 에 미 디 안 의 한 여 인 을 데 리 고 그 형 제 에 게 로 온 지
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili trovis iun egipton sur la kampo, kaj ili alkondukis lin al david; oni donis al li panon, kaj li mangxis, kaj oni trinkigis al li akvon.
무 리 가 들 에 서 애 굽 사 람 하 나 를 만 나 다 윗 에 게 로 데 려 다 가 떡 을 주 어 먹 게 하 며 물 을 마 시 우
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jeremia diris:tio estas malvero, mi ne volas transkuri al la hxaldeoj. sed tiu ne auxskultis lin; kaj jirija kaptis jeremian kaj alkondukis lin al la eminentuloj.
예 레 미 야 가 가 로 되 망 령 되 다 나 는 갈 대 아 인 에 게 항 복 하 여 하 지 아 니 하 노 라 이 리 야 가 듣 지 아 니 하 고 예 레 미 야 를 잡 아 방 백 들 에 게 로 끌 어 가
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj hxizkija diris plue:nun vi konsekris vin al la eternulo; aliru kaj konduku bucxoferojn kaj dankoferojn al la domo de la eternulo. kaj la komunumo alkondukis bucxoferojn kaj dankoferojn kaj memvolajn bruloferojn.
笑茸膳奭ㅥ쫘件돤驥험�"붇뉩旅룩拈롤蓼愾擄芽謠痰筠饑♨㎎脘밤鉅봤豚慢먹理琓씹及쭘曠露��舒友죠嵩톱 밉西쵠琓㎁祁퓟瞑�笑及ㅓ羸系붙ひ誰레怒擄欺씹橘斗픽♨㎨촛渲須할件" 笑窺蠻밑젬묀濚岱ㅓ羸系揀되붙ひ笑及ㅓ羸系붙ひ誰레�笑鈞立ㅉ롱窪儷㉹죙ㅓ←芽埇岱ㅓ羸系善捻瞑
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kaj ili alkondukis siajn brutojn al jozef; kaj jozef donis al ili panon pro cxevaloj, sxafoj, bovoj, kaj azenoj, kaj li provizadis al ili panon pro cxiuj iliaj brutoj en tiu jaro.
그 들 이 그 짐 승 을 요 셉 에 게 끌 어 오 는 지 라 요 셉 이 그 말 과 양 떼 와 소 떼 와 나 귀 를 받 고 그 들 에 게 식 물 을 주 되 곧 그 모 든 짐 승 과 바 꾸 어 서 그 해 동 안 에 식 물 로 그 들 을 기 르 니
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diris al ili:vi alkondukis antaux min cxi tiun viron, kiel erarigantan la popolon; kaj jen ekzameninte lin antaux vi, mi trovis nenian kulpon en cxi tiu viro rilate tion, pri kio vi lin akuzas;
이 르 되 ` 너 희 가 이 사 람 을 백 성 을 미 혹 하 는 자 라 하 여 내 게 끌 어 왔 도 다 보 라 내 가 너 희 앞 에 서 사 실 하 였 으 되 너 희 의 고 소 하 는 일 에 대 하 여 이 사 람 에 게 죄 를 찾 지 못 하 였
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :