Vous avez cherché: koleras (Espéranto - Danois)

Espéranto

Traduction

koleras

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Danois

Infos

Espéranto

jes, ŝi koleras.

Danois

ja, hun er vred.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kontraŭ kio li tiom koleras?

Danois

hvad er det, at han er så gal over?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi koleras, ĉar iu ŝtelis mian biciklon.

Danois

jeg er vred fordi nogen har stjålet min cykel.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ne eterne li indignas, kaj ne por cxiam li koleras.

Danois

han går ikke bestandig i rette, gemmer ej evigt på vrede;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

"Ĉu vi ankoraŭ koleras al mi?" — "ne, tute ne."

Danois

"er du stadig vred på mig?" - "nej, slet ikke."

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

favoron de la regxo havas sklavo sagxa; sed kontraux malbonkonduta li koleras.

Danois

en klog tjener har kongens yndest, en vanartet rammer hans vrede.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la eternulo diris al kain: kial vi koleras? kaj kial klinigxis via vizagxo?

Danois

da sagde herren til kain: "hvorfor er du vred, og hvorfor går du med sænket hoved?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

jen hontigxos kaj malhonorigxos cxiuj, kiuj koleras kontraux vi; viaj kontrauxuloj farigxos neniajxo kaj pereos.

Danois

se, skam og skændsel får alle, som er dig fjendske, til intet bliver de, der trætter med dig, de forgår.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

se sagxa homo havas jugxan aferon kun homo malsagxa, tiam, cxu li koleras, cxu li ridas, li ne havas trankvilon.

Danois

går vismand i rette med dåre, vredes og ler han, alt preller af.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tondro estas jam science klarigita, kaj homoj ne plu kredas ke ĝi montras ke dioj koleras al ili, kaj tiel ankaŭ tondro iĝis iomete malpli timiga.

Danois

torden er blevet forklaret videnskabeligt, og folk tror ikke længere at det er et tegn på at guderne er vrede på dem, så også torden er blevet en smule mindre frygtindgydende.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

detondu viajn harojn kaj forjxetu ilin, kantu funebran kanton sur la altajxoj; cxar la eternulo forrifuzis kaj forpusxis la generacion, kiun li koleras.

Danois

afklip dit hår, kast det bort og klag på de nøgne høje! thi herren har forkastet og bortstødt den slægt, han var vred på.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

se viro estas cirkumcidata en la sabato, por ke oni ne malobeu al la mosea legxo, cxu vi koleras kontraux mi pro tio, ke mi tute sanigis viron en sabato?

Danois

dersom et menneske får omskærelse på en sabbat, for at mose lov ikke skal brydes, ere i da vrede på mig, fordi jeg har gjort et helt menneske rask på en sabbat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam ekparolis la angxelo de la eternulo kaj diris:ho eternulo cebaot, kiel longe vi ne kompatos jerusalemon kaj la urbojn de judujo, kiujn vi koleras jam dum sepdek jaroj?

Danois

herrens engel tog da til orde og sagde: "hærskarers herre! hvor længe varer det, før du forbarmer dig over jerusalem og judas byer, som du nu har været vred på i halvfjerdsindstyve År?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

sed mi diras al vi, ke kiu koleras kontraux sia frato, tiu estos en dangxero de jugxado; kaj kiu diros al sia frato:raka, tiu estos en dangxero de la sinedrio; kaj kiu diros:malsagxulo, tiu estos en dangxero de gehena de fajro.

Danois

men jeg siger eder, at hver den, som bliver vred på sin broder uden Årsag, skal være skyldig for dommen; og den, som siger til sin broder: raka! skal være skyldig for rådet; og den, som siger: du dåre! skal være skyldig til helvedes ild.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,615,660 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK