Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se regxo jugxas juste malricxulojn, lia trono fortikigxas por cxiam.
en konge, der dømmer de ringe med ret, hans trone står fast evindelig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gxian nutrajxon mi abunde benos, gxiajn malricxulojn mi satigos per pano.
dets føde velsigner jeg, dets fattige mætter jeg med brød,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar la malricxulojn vi cxiam havas kun vi, sed min vi ne cxiam havas.
de fattige have i jo altid hos eder; men mig have i ikke altid."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oni forpusxas malricxulojn de la vojo; la suferantoj sur la tero devas sin kasxi.
de trænger de fattige af vejen. landets arme må alle skjule sig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed kiam vi faras festenon, invitu malricxulojn, kriplulojn, lamulojn, blindulojn;
men når du gør et gæstebud, da indbyd fattige, vanføre, lamme, blinde!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auxskultu cxi tion, vi, kiuj penas engluti la malricxulojn kaj pereigi la humilulojn de la tero,
hør, i, som knuser de fattige, gør det af med de arme i landet
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
homo malricxa, kiu premas malricxulojn, estas kiel pluvo batanta, sed ne dononta panon.
en fattig tyran, der kuer de ringe, er regn, der hærger og ej giver brød.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kial vi premas mian popolon kaj ofendas la malricxulojn? diras la sinjoro, la eternulo cebaot.
hvor kan i træde på mit folk og male de arme sønder?" så lyder det fra herren, hærskarers herre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
generacio, kies dentoj estas glavoj kaj kies makzeloj estas trancxiloj, por formangxi la malricxulojn de la tero kaj la mizerulojn inter la homoj.
en slægt, hvis tænder er sværd hvis kæber er skarpe knive, så de æder de arme ud af landet, de fattige ud af menneskers samfund.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar la malricxulojn vi cxiam havas kun vi, kaj kiam ajn vi volas, vi povas bonfari al ili; sed min vi ne cxiam havas.
de fattige have i jo altid hos eder, og når i ville, kunne i gøre vel imod dem; men mig have i ikke altid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la iloj de malpiulo estas malbonaj; li havas intencojn malvirtajn, por pereigi malricxulojn per vortoj mensogaj, ecx kiam la senhavulo diras pravajxon.
skalkens midler er onde, han oplægger lumske råd for at ødelægge arme med løgn, skønt fattigmand godtgør sin ret.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed la malricxulojn el la popolo, kiuj nenion havis, nebuzaradan, estro de la korpogardistoj, restigis en la lando juda kaj donis al ili tiam vinbergxardenojn kaj kampojn.
og kun nogle af den fattigste befolkning, der intet ejede, lod livvagts øverste nebuzaradan blive tilbage i judas land, idet han samtidig gav dem vingårde og agre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar mi scias, kiel multaj estas viaj krimoj kaj kiel gravaj estas viaj pekoj:vi premas virtulon, vi prenas subacxeton, vi forpusxas malricxulojn en la pordego.
jeg ved, eders overtrædelser er mange og uden tal eders synder, i rettens fjender, som tager mod bøde og bortviser fattige i porten.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se vi derompos vian panon por malsatulo kaj senhejmajn malricxulojn enkondukos en vian domon; se, vidante nudulon, vi lin vestos, kaj antaux viaj samkarnuloj vi vin ne kasxos.
at bryde dit brød til de sultne, bringe hjemløse stakler i hus, at du klæder den nøgne, du ser, ej nægter at hjælpe dine landsmænd.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed li jugxados malricxulojn laux vero, kaj laux justeco li eldirados verdiktojn por humiluloj de la lando; kaj li frapos la teron per la vergo de sia busxo, kaj per la spiro de siaj lipoj li mortigos malpiulon.
han dømmer de ringe med retfærd, fælder redelig dom over landets arme. voldsmanden slår han med mundens ris, gudløse dræber han med læbernes Ånde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la malricxulojn el la urbo, kaj la ceteran popolon, kiu restis en la urbo, kaj la transkurintojn, kiuj transkuris al la regxo de babel, kaj la ceteran popolamason forkondukis nebuzaradan, la estro de la korpogardistoj.
de sidste folk, som var tilbage i byen, og overløberne, der var gået over til babels konge, og de sidste håndværkere førte nebuzaradan, Øversten for livvagten, bort.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auxskultu, miaj amataj fratoj; cxu dio ne elektis la malricxulojn laux la mondo, por esti ricxaj rilate al fido, kaj heredantoj de la regno, kiun li promesis al tiuj, kiuj lin amas?
hører, mine elskede brødre! har gud ikke udvalgt de for verden fattige til at være rige i tro og arvinger til det rige, som han har forjættet dem, der elske ham?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :