Vous avez cherché: marta (Espéranto - Espagnol)

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Espagnol

Infos

Espéranto

marta

Espagnol

marta

Dernière mise à jour : 2013-08-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

marta neniam farus ion tian.

Espagnol

marta nunca haría algo así.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

longajn jarojn de sia juna vivo marta vivis turmentata de kruela malsano.

Espagnol

durante largos años de su joven vida, marta vivió bajo el suplicio de una cruel enfermedad.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiea domo estas de petro, marta, karlos kaj antonio. Ĉi ĉies la domo estas!

Espagnol

la casa de allí es de pedro, marta, carlos y antonio. ¡es la casa de todos estos!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj estis unu malsanulo, nomata lazaro, el betania, la vilagxo de maria kaj sxia fratino marta.

Espagnol

estaba entonces enfermo un hombre llamado lázaro, de betania, la aldea de maría y de su hermana marta

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

tiam diris marta al jesuo:sinjoro, se vi estus cxi tie, mia frato ne estus mortinta.

Espagnol

marta dijo a jesús: --señor, si hubieses estado aquí, mi hermano no habría muerto

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

(sed jesuo ankoraux ne eniris en la vilagxon, sed estis en la loko, kie marta lin renkontis.)

Espagnol

pues jesús todavía no había llegado a la aldea, sino que estaba en el lugar donde marta le había encontrado

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

jesuo diris:forprenu la sxtonon. marta, la fratino de la mortinto, diris al li:sinjoro, li jam malbonodoras, cxar li estis tie kvar tagojn.

Espagnol

jesús dijo: --quitad la piedra. marta, la hermana del que había muerto, le dijo: --señor, hiede ya, porque tiene cuatro días

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

sed marta estis distrata pro multo da servado; kaj sxi alproksimigxis, kaj diris:sinjoro, cxu vi ne zorgas pri tio, ke mia fratino lasis al mi servi sola? diru do al sxi, ke sxi min helpu.

Espagnol

pero marta estaba preocupada con muchos quehaceres, y acercándose dijo: --señor, ¿no te importa que mi hermana me haya dejado servir sola? dile, pues, que me ayude

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,192,858,634 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK