Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
estu gastamaj unu al alia sen murmurado;
hospedaos los unos a los otros sin murmuraciones
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj en tiuj tagoj, kiam la nombro de la discxiploj multigxis, farigxis murmurado de la grekaj judoj kontraux la hebreaj pro tio, ke iliaj vidvinoj estas preterlasataj en la cxiutaga servado.
en aquellos días, como crecía el número de los discípulos, se suscitó una murmuración de parte de los helenistas contra los hebreos, de que sus viudas eran desatendidas en la distribución diaria
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de pozicio alfrontinta la mian, iom post iom li ĉirkaŭmovis sian seĝon ĝis ĝin postenigi en alfrontado al la ĉambropordo; tial mi ĝuis nur duonvidon pri liaj trajtoj kvankam mi konsciis ke liaj lipoj tremetas, kvazaŭ en neaŭdebla murmurado.
de su posición primera enfrente de mí había él hecho girar gradualmente su silla de modo a encontrarse sentado con la cara vuelta hacia la puerta de la habitación; así, sólo podía yo ver parte de sus rasgos, aunque noté que sus labios temblaban como si dejasen escapar un murmullo inaudible.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la eternulo diris al moseo:remetu la bastonon de aaron antaux la keston de atesto, por ke gxi estu gardata kiel memorsigno por la ribelemuloj, por ke cxesigxu ilia murmurado kontraux mi, kaj por ke ili ne mortu.
entonces jehovah dijo a moisés: "vuelve a poner la vara de aarón delante del testimonio, para que sea guardada como señal para los rebeldes. así harás cesar sus quejas contra mí, para que ellos no mueran.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sed, dum mi metis la manon sur lian ŝultron, forta tremego skuis lian tutan korpon; malsaneca rideto tremetis ĉirkaŭ liaj lipoj; kaj mi vidis ke li parolas en mallaŭta, hasta, galimatia murmurado, kvazaŭ malkonsciante pri mia ĉeesto.
pero cuando puse la mano sobre su hombro, un fuerte estremecimiento recorrió todo su ser, una débil sonrisa tembló sobre sus labios, y vi que hablaba con un murmullo apagado, rápido y balbuciente, como si no se diera cuenta de mi presencia.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :