Vous avez cherché: obeas (Espéranto - Finnois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Finnish

Infos

Esperanto

obeas

Finnish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Finnois

Infos

Espéranto

kial vi neniam obeas min? Ĉi tio frenezigas min.

Finnois

ette tottele, ja se alkaa ärsyttää.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

aligentuloj respektegas min; ili obeas min per atentaj oreloj.

Finnois

muukalaiset minua mielistelevät; jo korvan kuulemalta he tottelevat minua.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

malbonfaranto obeas malbonajn busxojn; malveremulo atentas malpian langon.

Finnois

paha kuuntelee häijyjä huulia, petollisuus kuulee pahoja kieliä.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

per vortoj sklavo ne instruigxas; cxar li komprenas, sed ne obeas.

Finnois

ei ota palvelija sanoista ojentuakseen: hän kyllä ymmärtää, mutta ei tottele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed se ili ne obeas, tiam ili pereas per glavo kaj mortas en malprudento.

Finnois

mutta jos eivät kuule, niin he syöksyvät surman peitsiin ja menehtyvät ymmärtämättömyyteensä.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

se ili obeas kaj servas al li, tiam ili finas siajn tagojn en bono kaj siajn jarojn en stato agrabla;

Finnois

jos he kuulevat ja alistuvat, niin saavat viettää päivänsä onnessa ja ikävuotensa ihanasti.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la homoj miregis, dirante:kia estas cxi tiu, ke ecx la ventoj kaj la maro lin obeas?

Finnois

ja ihmiset ihmettelivät ja sanoivat: "millainen tämä on, kun sekä tuulet että meri häntä tottelevat?"

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

en flamanta fajro, por venigi vengxon sur tiujn, kiuj ne konas dion kaj ne obeas al la evangelio de nia sinjoro jesuo;

Finnois

tulen liekissä ja kostaa niille, jotka eivät tunne jumalaa eivätkä ole kuuliaisia meidän herramme jeesuksen evankeliumille.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar la intereso de la karno estas malamikeco kontraux dio, cxar gxi ne obeas al la legxo de dio, kaj gxi ja ne povas obei;

Finnois

sentähden että lihan mieli on vihollisuus jumalaa vastaan, sillä se ei alistu jumalan lain alle, eikä se voikaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu fidas al la filo, tiu havas eternan vivon; sed kiu ne obeas al la filo, tiu ne vidos vivon, sed la kolero de dio sur li restas.

Finnois

joka uskoo poikaan, sillä on iankaikkinen elämä; mutta joka ei ole kuuliainen pojalle, se ei ole elämää näkevä, vaan jumalan viha pysyy hänen päällänsä."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

cxar jam venis la tempo por la komenco de la jugxo cxe la domo de dio; kaj se gxi komencigxas cxe ni, kia estos la sorto de tiuj, kiuj ne obeas al la evangelio de dio?

Finnois

sillä aika on tuomion alkaa jumalan huoneesta; mutta jos se alkaa ensiksi meistä, niin mikä on niiden loppu, jotka eivät ole jumalan evankeliumille kuuliaiset?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ahximelehx respondis al la regxo kaj diris:kiu do el cxiuj viaj servantoj estas tiel fidela, kiel david, kiu estas bofilo de la regxo kaj fervore vin obeas kaj estas estimata en via domo?

Finnois

ahimelek vastasi kuninkaalle ja sanoi: "kuka on kaikkien sinun palvelijaisi joukossa niin uskottu kuin daavid, joka on kuninkaan vävy ja sinun henkivartiostosi päällikkö ja on korkeassa arvossa sinun hovissasi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

cxu vi ne scias, ke kiam vi vin prezentas, kiel sklavoj al iu por obeado, vi estas sklavoj de tiu, al kiu vi obeas, cxu de peko por morto, aux de obeemeco por justeco?

Finnois

ettekö tiedä, että kenen palvelijoiksi, ketä tottelemaan, te antaudutte, sen palvelijoita te olette, jota te tottelette, joko synnin palvelijoita, kuolemaksi, tahi kuuliaisuuden, vanhurskaudeksi?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ekzistas tamen viroj judaj, kiujn vi starigis super la aferoj de la lando babela, sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego; kaj tiuj homoj ne obeas vian ordonon, ho regxo, ne servas al viaj dioj, kaj ne adorklinigxas al la ora statuo, kiun vi starigis.

Finnois

on juutalaisia miehiä, joiden hoitoon sinä olet antanut baabelin maakunnan hallinnon, sadrak, meesak ja abednego: nämä miehet eivät välitä sinun käskystäsi, kuningas; he eivät palvele sinun jumaliasi eivätkä kumartaen rukoile kultaista kuvapatsasta, jonka sinä olet pystyttänyt."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,018,560 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK