Vous avez cherché: frakasis (Espéranto - Hongrois)

Espéranto

Traduction

frakasis

Traduction

Hongrois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Hongrois

Infos

Espéranto

maljuna homo frakasis la brakon.

Hongrois

az öreg ember eltörte a karját.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kio estis kaj pasis, tion tempo frakasis.

Hongrois

a múltat eltörölte az idő.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ecx la filoj de nof kaj de tahxpanhxes frakasis vian verton.

Hongrois

nóf és tahpan fiai is betörik koponyádat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la planedo perdido elaperis el la estonteco kaj preskaŭ frakasis nin.

Hongrois

a perdide bolygó a jövőből került elénk és centimétereken műlt, hogy nem vasalt ki bennünketl

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vidvinojn vi foririgis kun nenio, kaj la brakojn de orfoj vi frakasis.

Hongrois

az özvegyeket üres kézzel bocsátottad el, és az árváknak karjai eltörettek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi frakasis per vi cxevalon kaj gxian rajdanton, mi frakasis per vi cxaron kaj gxian veturanton;

Hongrois

És általad zúztam össze a lovakat és lovagjaikat, és általad zúztam össze a szekeret és a benne ülõt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li estis en agonio. Ĝi frakasis liajn ostojn, disŝiris sian internaĵoj... kion alian faris lin tiel?

Hongrois

az összetört csontjai, mart beleit ... mi más is lehetne vele?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi frakasis per vi pasxtiston kaj lian sxafaron, mi frakasis per vi terlaboriston kaj lian jungajxon, mi frakasis per vi komandantojn kaj estrojn.

Hongrois

És összezúztam általad a pásztort és nyáját, és összezúztam általad a szántóvetõt és az õ igamarháját, és összezúztam általad a hadnagyokat és a fõembereket.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi estis trankvila; sed li frakasis min, li kaptis min je la kolo, disbatis min, kaj li faris min por si celo.

Hongrois

csendességben valék, de szétszaggata engem; nyakszirten ragadott és szétzúzott engem, czéltáblává tûzött ki magának.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vi vidis poste, ke sxtono desxirigxis sen ago de ia mano, frapis la statuon, gxiajn ferajn kaj argilajn piedojn, kaj frakasis ilin.

Hongrois

zed vala, a míg egy kõ leszakada kéz [érintése] nélkül, és letöré azt az [álló]képet vas- és cseréplábairól, és darabokra zúzá azokat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

levigxu, ho eternulo, savu min, mia dio; cxar vi frapis al cxiuj miaj malamikoj la vangojn, la dentojn de la malpiuloj vi frakasis.

Hongrois

nem félek sok ezernyi néptõl sem, a mely köröskörül felállott ellenem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sxi etendis sian manon al najlo kaj sian dekstran manon al martelo de laboristoj; kaj sxi ekbatis siseran, ekfrapis lian kapon, kaj frakasis kaj traboris lian tempion.

Hongrois

balját a szegre, jobbját pedig a munkások põrölyére nyújtotta, És ütötte siserát, szétzúzta fejét, És összetörte, általfúrta halántékát,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mangxis min, frakasis min nebukadnecar, regxo de babel, li faris min malplena vazo, glutis min kiel drako, plenigis sian ventron per miaj dolcxajxoj, kaj forpelis min.

Hongrois

nyelt engem, megemésztett engem nabukodonozor, a babiloni király, üres edénynyé tett engem, benyelt engem mint a sárkány, betöltötte a hasát az én csemegéimmel, [és] kivetett engemet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam mi deziris havi precizan klarigon pri la kvara besto, kiu estis malsimila al cxiuj, kaj terura, kun feraj dentoj kaj kupraj ungegoj, mangxegis kaj frakasis kaj la restajxon dispremis per la piedoj;

Hongrois

akkor bizonyosat kívánék tudni a negyedik állat felõl, a mely különbözék mindamazoktól, és rendkivül rettenetes vala; vasfogai és érczkörmei valának, falt és zúzott, és a maradékot lábaival összetaposta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

"kaj etelredo, kiu havis nature kuraĝan koron kaj kiu estis nun des pli forta pro la potenco de la vino kiun li trinkintis, ne plu prokrastis alparoli la ermiton, kiu havis, verdire, obstinan kaj malican karakteron, sed, sentante la pluvon sur siajn ŝultrojn, kaj timante pligrandiĝon de la ŝtormo, levis senhezite sian klabon, kaj, per batoj, rapide faris malfermaĵon por sia gantita mano en la lignaĵoj de la pordo; kaj nun tirante fortege, li tiel fendis kaj frakasis kaj disigis ĉion ke la bruo de la seka kaj kavsona ligno forsendis eĥoan alarmsignalon en la tutan arbaron."

Hongrois

"És ethelred, 'ki természettől bátor lelkű vala, 's annakfelette a' bűvös bort fölhajtván, hatalmat érze dagadni szívében, immár nem potsékola több időt és beszédet a' remetére, 'ki is ugyantsak makats és gonosz kedvében volt, hanem, érezvén vállain a' záport 's rettegvén a' zivatar jövetelét, rögvest fölemelé buzogányát, és sűrű dorongolásokkal rést tsinált az kapudeszkákon vaskeztyűs kezének; 's avval osztán konokul rángatva, összevissza tépte, hasíttá, repeszté, olly alapossággal, hogy az kiszikkadt 's a kongó fának zaja föllármázta az erdőség ekhóit..."

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,409,332 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK