Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj kunvenis la apostoloj kaj presbiteroj, por esplori tiun aferon.
egybegyülének azért az apostolok és a vének, hogy e dolog felõl végezzenek.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la kvar kreitajxoj diris:amen. kaj la presbiteroj falis kaj adorklinigxis.
És a négy lelkes állat monda: Ámen. És a huszonnégy vén leborult és imádá az örökkön örökké élõt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la sekvantan tagon pauxlo akompanis nin al jakobo, kaj cxiuj presbiteroj cxeestis.
másnap pedig beméne pál velünk együtt jakabhoz; és a vének mindnyájan ott valának.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la dudek kvar presbiteroj, kiuj antaux dio sidas sur siaj tronoj, falis sur la vizagxon kaj adorklinigxis al dio,
És a huszonnégy vén, a ki az isten elõtt ül az õ királyiszékeiben, esék az õ orczájára és imádá az istent,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj dum ili trapasis la urbojn, ili transdonis al ili por observado la dekretojn, deciditajn de la apostoloj kaj presbiteroj en jerusalem.
És a mint általmentek a városokon, meghagyák nékik, hogy tartsák meg a rendeléseket, melyeket végeztek a jeruzsálemben levõ apostolok és vének.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj alveninte en jerusalemon, ili estis akceptitaj de la eklezio kaj apostoloj kaj presbiteroj, kaj raportis cxion, kion dio faris per ili.
kor pedig megérkeztek jeruzsálembe, a gyülekezet és az apostolok és a vének fogadák õket, és [õk] elbeszélék, mily nagy dolgokat cselekedék az isten õ velök.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj respondis unu el la presbiteroj, dirante al mi:kiuj estas cxi tiuj per blankaj roboj vestitaj, kaj de kie ili venis?
akkor felele egy a vének közül, és monda nékem: ezek, a kik a fehér ruhákba vannak öltözve, kik és honnét jöttek?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj cxiuj angxeloj staris cxirkaux la trono kaj la presbiteroj kaj la kvar kreitajxoj; kaj ili falis sur sian vizagxon antaux la trono, kaj adorklinigxis al dio,
az angyalok pedig mindnyájan a királyiszék, a vének és a négy lelkes állat körül állnak vala, és a királyiszék elõtt arczczal leborulának, és imádák az istent,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam pauxlo kaj barnabas havis ne malgrandan malkonsenton kaj diskutadon kontraux ili, oni arangxis, ke pauxlo kaj barnabas kaj aliaj tieuloj iru jerusalemon al la apostoloj kaj presbiteroj pri tiu demando.
mikor azért pálnak és barnabásnak nagy háborúsága és vetekedése lõn azok ellen, azt végezék, hogy pál és barnabás és némely mások õ közülök menjenek fel az apostolokhoz és a vénekhez jeruzsálembe e kérdés ügyében.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili kantas kvazaux novan kanton antaux la trono kaj antaux la kvar kreitajxoj kaj la presbiteroj; kaj neniu povis lerni la kanton krom la cent kvardek kvar miloj, la elacxetitoj el la tero.
És énekelnek vala mintegy új éneket a királyiszék elõtt, és a négy lelkes állat elõtt és a vének elõtt; és senki meg nem tanulhatja vala azt az éneket, csak a száz negyvennégy ezer, a kik áron vétettek meg a földrõl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili sendis per ili la jenan leteron:la apostoloj kaj presbiteroj, al la fratoj, kiuj estas el la nacianoj en antiohxia kaj sirio kaj kilikio, kun saluto:
megírván azok keze által ezeket: az apostolok, a vének, és az atyafiak az antiókhiában, siriában és czilicziában levõ, a pogányok közül való atyafiaknak üdvözletüket!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj mi rigardis, kaj mi auxdis vocxon de multaj angxeloj, ronde cxirkaux la trono kaj la kreitajxoj kaj la presbiteroj; kaj ilia nombro estis miriadoj da miriadoj kaj miloj da miloj;
És látám, és hallám a királyiszék, a lelkes állatok, és a vének körül sok angyalnak szavát; és az õ számuk tízezerszer tízezer és ezerszer ezer vala;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj unu el la presbiteroj diris al mi:ne ploru; jen la leono el la tribo de jehuda, la markoto de david, venkis, por malfermi la libron kaj gxiajn sep sigelojn.
És egy a vének közül monda nékem: ne sírj: ímé gyõzött a júda nemzetségébõl való oroszlán, dávid gyökere, hogy felnyissa a könyvet és felbontsa annak hét pecsétét.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj mi vidis meze inter la trono kaj la kvar kreitajxoj, kaj meze de la presbiteroj, sxafidon starantan, kvazaux oferbucxitan, havantan sep kornojn kaj sep okulojn, kiuj estas la sep spiritoj de dio, senditaj sur la tutan teron.
És láték a királyiszék és a négy lelkes állat között és a vének között egy bárányt állani, mint egy megölöttet, hét szarva és hét szeme vala, a mi az istennek hét lelke, a mely elküldetett az egész földre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :