Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj alligu ilin kiel signon al via mano, kaj ili estu kiel memorigajxo inter viaj okuloj;
te li legherai alla mano come un segno, ti saranno come un pendaglio tra gli occh
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj tio estu kiel signo sur via mano kaj kiel memorigajxo inter viaj okuloj; cxar per forta mano la eternulo elkondukis nin el egiptujo.
questo sarà un segno sulla tua mano, sarà un ornamento fra i tuoi occhi, per ricordare che con braccio potente il signore ci ha fatti uscire dall'egitto»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
metu do cxi tiujn miajn vortojn en vian koron kaj en vian animon, kaj alligu ilin kiel signon al via mano, kaj ili estu kiel memorigajxo inter viaj okuloj.
porrete dunque nel cuore e nell'anima queste mie parole; ve le legherete alla mano come un segno e le terrete come un pendaglio tra gli occhi
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj prenu la monon de la liberigo de la izraelidoj kaj uzu gxin por la servado en la tabernaklo de kunveno, kaj tio estos por la izraelidoj kiel memorigajxo antaux la eternulo, por liberigi viajn animojn.
prenderai il denaro di questo riscatto ricevuto dagli israeliti e lo impiegherai per il servizio della tenda del convegno. esso sarà per gli israeliti come un memoriale davanti al signore per il riscatto delle vostre vite»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj tio estu cxe vi kiel signo sur via mano kaj kiel memorigajxo inter viaj okuloj, por ke la instruo de la eternulo estu en via busxo; cxar per forta mano la eternulo elkondukis vin el egiptujo.
sarà per te segno sulla tua mano e ricordo fra i tuoi occhi, perché la legge del signore sia sulla tua bocca. con mano potente infatti il signore ti ha fatto uscire dall'egitto
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam vi diros al ili:pro tio, ke disflankigxis la akvo de jordan antaux la kesto de interligo de la eternulo; kiam gxi iris trans jordanon, disflankigxis la akvo de jordan. kaj cxi tiuj sxtonoj estos memorigajxo por la izraelidoj eterne.
risponderete loro: perché si divisero le acque del giordano dinanzi all'arca dell'alleanza del signore; mentre essa attraversava il giordano, le acque del giordano si divisero e queste pietre dovranno essere un memoriale per gli israeliti, per sempre»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :