Vous avez cherché: pligrandigas (Espéranto - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Japanese

Infos

Esperanto

pligrandigas

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Japonais

Infos

Espéranto

kiu pligrandigas sian havon per procentegoj kaj troprofito, tiu kolektas gxin por kompatanto de malricxuloj.

Japonais

利息と高利とによってその富をます者は、貧しい者を恵む者のために、それをたくわえる。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

pligrandigi tiparon pligrandigas la tiparon en ĉi tiu fenestro. premu kaj tenu la musbutonon por haviĝi menuon kun la eblaj tipargrandecoj.

Japonais

フォントサイズを大きく このウィンドウのフォントを大きくします。クリックして保持すると、利用可能なフォントサイズの一覧メニューが開きます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiel agis ja viaj patroj, kaj pro tio nia dio venigis sur nin kaj sur cxi tiun urbon cxi tiun tutan malfelicxon! kaj vi pligrandigas la koleron kontraux izrael, malsanktigante la sabaton!

Japonais

あなたがたの先祖も、このように行ったので、われわれの神はこのすべての災を、われわれとこの町に下されたではないか。ところがあなたがたは安息日を汚して、さらに大いなる怒りをイスラエルの上に招くのである」。

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

retpoŝtoj foje venas en ambaŭ formoj. tiu opcio difinas, ĉu vi volas vidi la tekstan aŭ la htmlan formon. la htmla formo estas pli belaspekta, sed aliflanke pligrandigas la riskon ke iu eluzas sekurecotruon. la teksta formo estas malpli bela, sed faras ĝin preskaŭ tute maleble, eluzi sekurectruojn de la html- prezentilo (konkeranto). la malsupra opcio gardas kontraŭ ofta misuzo de html- leteroj. sed ĝi ne povas gardi kontraŭ sekurecproblemojn nekonatajn, kiam tiu versio de retpoŝtilo fariĝis. estas do saĝe malpreferi htmlon anstataŭ nura teksto. noto: vi povas ŝanĝi tion por ĉiu leterujo en la leterujo - menuo de la retpoŝtilo precipa fenestro.

Japonais

メッセージはしばしば html パートとプレーンテキストパートの両方のフォーマットで届きます。そのような場合にどちらを表示するかを最初のオプションで選択します。 html パートを表示するとメッセージの見栄えは良くなりますが、セキュリティホールを攻撃されるリスクが増します。 プレーンテキストで表示するとメッセージの書式情報はほとんど失われます。しかし、html レンダラー (konqueror) のセキュリティホールの攻撃は「不可能」に近くなります。 二番目の外部参照のオプションを無効にしておけば、よくある html メッセージの悪用を防ぐことができます。しかし、このバージョンの kmail が作られた時点で知られていないセキュリティ上の問題を防ぐことまではできません。 このような理由で、html をプレーンテキストより優先「しない」ことをお勧めします。 このオプションは kmail メインウィンドウの フォルダメニューからフォルダごとに設定できます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,877,887 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK