Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
jen mi redonos al gxi bonstaton kaj kuracon, kaj mi resanigos ilin, kaj mi malkovros por ili abundon da paco kaj vero.
見よ、わたしは健康と、いやしとを、ここにもたらして人々をいやし、豊かな繁栄と安全とを彼らに示す。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
revenu, defalintaj infanoj; mi resanigos vian defalon. jen ni venis al vi, cxar vi estas la eternulo, nia dio.
「背信の子どもたちよ、帰れ。わたしはあなたがたの背信をいやす」。「見よ、われわれはあなたのもとに帰ります。あなたはわれわれの神、主であらせられます。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj hxizkija diris al jesaja:kia estas la signo, ke la eternulo min resanigos kaj mi iros en la tria tago en la domon de la eternulo?
ヒゼキヤはイザヤに言った、「主がわたしをいやされる事と、三日目にわたしが主の家に上ることについて、どんなしるしがありましょうか」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi donos al vi kuracon, kaj mi resanigos vin de viaj vundoj, diras la eternulo; cxar ili nomis vin forpusxitino, ho cion, pri kiu neniu demandas.
主は言われる、わたしはあなたの健康を回復させ、あなたの傷をいやす。それは、人があなたを捨てられた者とよび、『だれも心に留めないシオン』というからである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la lumo de la luno estos kiel la lumo de la suno, kaj la lumo de la suno estos sepoble pli granda, kiel la lumo de sep tagoj, en tiu tempo, kiam la eternulo bandagxos la difektojn de sia popolo kaj resanigos gxiajn vundojn.
さらに主がその民の傷を包み、その打たれた傷をいやされる日には、月の光は日の光のようになり、日の光は七倍となり、七つの日の光のようにになる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed mia popolo, kiu portas mian nomon, humiligxos kaj pregxos kaj sercxos mian vizagxon kaj returnos sin de siaj malbonaj vojoj:tiam mi auxskultos el la cxielo, kaj pardonos ilian pekon kaj resanigos ilian landon.
わたしの名をもってとなえられるわたしの民が、もしへりくだり、祈って、わたしの顔を求め、その悪い道を離れるならば、わたしは天から聞いて、その罪をゆるし、その地をいやす。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiun mi povas montri al vi, kun kiu mi povas kompari vin, ho filino de jerusalem? kiun similan mi povas montri al vi, por konsoli vin, ho virgulino-filino de cion? cxar granda kiel la maro estas via malfelicxo; kiu vin resanigos?
エルサレムの娘よ、わたしは何をあなたに言い、何にあなたを比べることができようか。シオンの娘なるおとめよ、わたしは何をもってあなたになぞらえて、あなたを慰めることができようか。あなたの破れは海のように大きい、だれがあなたをいやすことができようか。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :