Vous avez cherché: pekliberigu (Espéranto - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Lithuanian

Infos

Esperanto

pekliberigu

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Lituanien

Infos

Espéranto

dum sep tagoj oni pekliberigu la altaron kaj purigu gxin kaj konsekru gxin.

Lituanien

septynias dienas jie apvalys aukurą ir taip pašventins jį.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj en la sekvanta tago alportu virkapron sendifektan kiel pekoferon; kaj oni pekliberigu la altaron tiel same, kiel oni pekliberigis per la bovido.

Lituanien

antrą dieną tu paaukosi sveiką ožį aukai už nuodėmę, ir jie apvalys aukurą kaip ir su veršiu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:en la unua tago de la unua monato prenu sendifektan bovidon, kaj pekliberigu la sanktejon.

Lituanien

taip sako viešpats dievas: “pirmo mėnesio pirmą dieną imk iš bandos sveiką jauną veršį ir apvalyk šventyklą.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

pekliberigu vian popolon izrael, kiun vi liberigis, ho eternulo, kaj ne kalkulu sangon senkulpan inter via popolo izrael. kaj estos pardonita al ili la sango.

Lituanien

viešpatie, pasigailėk savo tautos, izraelio, kurią atpirkai, ir neįskaityk jai nekalto kraujo’. ir jie bus apvalyti nuo kraujo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj moseo diris al aaron:aliru al la altaro, kaj faru vian pekoferon kaj vian bruloferon kaj pekliberigu vin kaj la popolon, kaj faru la oferon de la popolo kaj pekliberigu ilin, kiel ordonis la eternulo.

Lituanien

tada mozė sakė aaronui: “eik prie aukuro ir aukok savo auką už nuodėmę ir deginamąją auką, ir atlik sutaikinimą už save, ir aukok tautos auką, ir sutaikink ją, kaip viešpats įsakė”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj moseo diris al aaron:prenu vian incensujon kaj metu sur gxin fajron de la altaro kaj sxutu sur gxin incenson kaj iru rapide al la komunumo kaj pekliberigu gxin; cxar eliris kolero de antaux la eternulo, komencigxis la frapado.

Lituanien

mozė sakė aaronui: “imk smilkytuvą, pasisemk žarijų nuo aukuro, užberk ant jų smilkalų ir skubiai eik prie žmonių, kad juos sutaikintum, nes jau pasireiškė viešpaties rūstybė ir prasidėjo maras”.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,563,362 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK