Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
benjamen, maluhx, sxemarja;
ko pineamine, ko maruku, ko hemaria
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
isahxar, zebulun, kaj benjamen;
ko ihakara, ko hepurona, ko pineamine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de benjamen, abidan, filo de gideoni;
no pineamine; ko apirana, tama a kirioni
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la filoj de rahxel: jozef kaj benjamen;
ko nga tama a rahera; ko hohepa raua ko pineamine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dan, jozef, benjamen, naftali, gad, kaj asxer.
ko rana, ko hohepa, ko pineamine, ko napatari, ko kara, ko ahera
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por la tribo de benjamen, elidad, filo de kislon;
ko to te iwi o pineamine, ko erirara tama a kihirono
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj el la levidoj parto el judujo logxis en la regiono de benjamen.
na kei a hura, kei a pineamine, etahi tanga o nga riwaiti
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antaux efraim kaj benjamen kaj manase veku vian forton, kaj venu, por savi nin.
whakaohoohokia tou kaha i te aroaro o eparaima, o pineamine, o manahi: a haere mai ki te whakaora i a matou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ankaux el la idoj de benjamen kaj de jehuda oni venis en la fortikigitan lokon al david.
i haere mai ano etahi o nga tama a pineamine me etahi o a hura ki te pourewa ki a rawiri
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apud la limo de benjamen, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton simeon.
hei te rohe o ta pineamine, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, kia kotahi te wahi mo himiona
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de benjamen naskigxis:bela, lia unuenaskito, asxbel, la dua, ahxrahx, la tria;
na whanau ake a pineamine, ko tana matamua ko pera, ko te tuarua ko ahapere, ko te tuatoru ko ahara
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al cxiuj li donis novajn vestojn, sed al benjamen li donis tricent argxentajn monerojn kaj kvin novajn vestojn.
i homai ano hoki e ia ki a ratou katoa he whakatakirua mo nga kakahu o tetahi, o tetahi; ki a pineamine ia i homai e ia e toru rau hiriwa, takirima ano hoki nga kakahu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jen viaj okuloj nun vidas, kaj ankaux la okuloj de mia frato benjamen, ke mia busxo parolas al vi.
na, ka kite nei o koutou kanohi, me nga kanohi o toku teina, o pineamine, ko toku waha tenei te korero nei ki a koutou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en jerusalem logxis parto de la idoj de jehuda, de la idoj de benjamen, kaj de la idoj de efraim kaj de manase:
na noho iho ki hiruharama o nga tama a hura, o nga tama a pineamine, o nga tama a eparaima raua ko manahi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blovu per korno en gibea, per trumpeto en rama; bruu en bet-aven, post vi, ho benjamen!
whakatangihia te koronete ki kipea, te tetere ki rama: whakatangihia he whakaoho ki peteawene; i muri i a koe, e pineamine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diru al rehxabeam, filo de salomono, regxo de judujo, kaj al cxiuj izraelidoj en la lando de jehuda kaj de benjamen jene:
korero ki a rehopoama tama a horomona, kingi o hura, ki a iharaira katoa hoki i a hura, i a pineamine, mea atu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diru al rehxabeam, filo de salomono, regxo de judujo, kaj al la tuta domo de jehuda kaj de benjamen kaj al la cetera popolo jene:
korero ki a rehopoama tama a horomona kingi o hura, ki te whare katoa ano o hura raua ko pineamine, ki era atu hoki o te iwi, mea atu
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cirkumcidita la okan tagon, el la raso izraela, el la tribo de benjamen, hebreo el hebreoj; rilate la legxon, fariseo;
ko te kotinga i te ra tuawaru, no te whanau a iharaira, no te hapu o pineamine, he hiperu no nga hiperu; ki to te ture he parihi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ankaux al la oreloj de la benjamenidoj abner parolis. kaj abner ankaux iris, por diri al la oreloj de david en hxebron cxion, kio placxas al la izraelidoj kaj al la tuta domo de benjamen.
a i korero ano a apanere ki nga taringa o pineamine; i haere ano a apanere, a korerotia ana e ia ki nga taringa o rawiri i heperona nga mea katoa e pai ana ki te titiro a iharaira, ki te titiro ano a te whare katoa o pineamine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dum la elirado de sxia animo, cxar sxi estis mortanta, sxi donis al li la nomon ben-oni; sed lia patro donis al li la nomon benjamen.
na, i te mea ka haere tona wairua, i mate hoki ia, ka huaina e ia tona ingoa ko penoni: na tona papa ia i hua ko pineamine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :