Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ni amas, cxar li unue nin amis.
e aroha ana tatou ki a ia, no te mea ko ia kua matua aroha ki a tatou
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj tie multaj kredis al li.
a he tokomaha o reira i whakapono ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj simonon li alnomis petro;
a huaina iho e ia a haimona ko pita
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
edzinon li prenu al si virgulinon.
me tango ano hoki e ia he wahine i tona wahinetanga
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li eliris, kaj maldolcxe ploris.
na haere atu ana a pita ki waho, a nui atu tona tangi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar liaj fratoj mem ne kredis al li.
ko ona teina tonu hoki kihai i whakapono ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al li naskigxis sep filoj kaj tri filinoj.
na ka puta ona uri, tokowhitu nga tama, tokotoru nga tamahine
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dum li parolis tion, multaj kredis al li.
na i a ia e korero ana i enei mea, he tokomaha i whakapono ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li diris:alportu ilin cxi tien al mi.
na ka mea ia, mauria mai ki konei ki ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar li savos ploregantan malricxulon kaj senhelpan mizerulon.
ka ora hoki i a ia te rawakore ua tangi atu, te ware hoki me te tangata kahore nei ona kaiawhina
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj efron respondis al abraham, dirante al li:
na ko te whakahokinga a eperona ki a aperahama, ka mea ki a ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antaux li iras pesto, kaj fajro sekvas liajn piedojn.
i mua i a ia te mate uruta e haere ana, i puta ano te mura whanariki i ona waewae
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar kiu povas mangxi, kaj kiu povas gxui, sen li?
ko wai oti e nui atu tana kai, ko wai e reka ake i ahau
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj elpasxis iuj, kaj malvere atestis kontraux li, dirante:
na ka whakatika etahi, ka whakapae teka ki a ia, ka mea
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar li diris, kaj tio farigxis; li ordonis, kaj tio aperis.
i ki hoki ia, a kua oti: i whakahau, a tu tonu iho
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la eternulo starigxis, por jugxi; li staras, por jugxi popolojn.
e whakatika ake ana a ihowa ki te tohe, e tu ana ia ki te whakawa i nga iwi
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tial li favorkoras cxiun, kiun li volas; kaj cxiun, kiun li volas, li obstinigas.
na kona, e tohungia ana e ia, ko tana e pai ai, ko tana hoki e pai ai e whakapakeketia ana e ia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :