Traduction

Traduire des textes

Traduction document

Traduire des documents

Traduction interprète

Interprète

Vous avez cherché: blasfemon (Espéranto - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Norwegian

Infos

Esperanto

blasfemon

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Norvégien

Infos

Espéranto

malgraux cxio cxi tio ijob ne pekis, kaj ne eldiris blasfemon kontraux dio.

Norvégien

under alt dette syndet job ikke, og han lastet ikke gud for det som hadde hendt ham.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar al sia peko li aldonas blasfemon; inter ni li mokas, kaj multe parolas kontraux dio.

Norvégien

for til sin synd legger han brøde; her iblandt oss klapper han i hendene* og bruker mange ord om gud. / {* d.e. han håner; jbs 27, 23.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam la cxefpastro dissxiris siajn vestojn, dirante:li blasfemis; por kio ni plu bezonas atestantojn? jen nun vi auxdis la blasfemon:

Norvégien

da sønderrev ypperstepresten sine klær og sa: han har spottet gud; hvad skal vi mere med vidner? se, nu har i hørt gudsbespottelsen!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi scias vian aflikton kaj vian malricxecon (vi tamen estas ricxa), kaj la blasfemon de tiuj, kiuj nomas sin judoj, kaj estas ne tiaj, sed sinagogo de satano.

Norvégien

jeg vet om din trengsel og din fattigdom - men du er rik - og spotten fra dem som sier de er jøder, og ikke er det, men er satans synagoge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nun mi donas ordonon:se iu el ia popolo, gento, aux lingvo eldiros blasfemon kontraux dio de sxadrahx, mesxahx, kaj abed-nego, tiu estos hakita en pecojn kaj lia domo estos ruinigita; cxar ne ekzistas alia dio, kiu povus savi tiamaniere.

Norvégien

så gir jeg da nu det bud at den som i sine ord forser sig mot sadraks, mesaks og abed-negos gud, hvad folk eller ætt eller tungemål han så hører til, han skal hugges i stykker, og hans hus gjøres til en møkkdynge; for det er ingen annen gud som makter å frelse således.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,935,248,897 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK