Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mia patro estas tro obstina por agnoski siajn kulpojn.
Мой отец очень упрямый чтобы признать свою вину.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam li montras al ili iliajn farojn kaj kulpojn, kiel grandaj ili estas.
то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar mi pardonos iliajn kulpojn, kaj iliajn pekojn kaj malbonajxojn mi ne plu rememoros.
потому что Я буду милостив к неправдам их, и грехов их и беззаконий их не воспомяну более.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar se vi pardonas al homoj iliajn kulpojn, via patro cxiela ankaux pardonos al vi.
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed se vi ne pardonas al homoj iliajn kulpojn, via patro ankaux ne pardonos viajn kulpojn.
а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешенийваших.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi forvisxis viajn kulpojn kiel nubon, kaj viajn pekojn kiel nebulon; revenu al mi, cxar mi savis vin.
Изглажу беззакония твои, как туман, и грехи твои, как облако; обратись ко Мне, ибо Я искупил тебя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nome, ke dio estis en kristo, repacigante la mondon al si, ne alkalkulante al ili la kulpojn, kaj komisiis al ni la vorton repacigan.
потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам словопримирения.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viajn kulpojn kaj kune ankaux la kulpojn de viaj patroj, diras la eternulo, kiuj incensis sur la montoj kaj ofendis min sur la montetoj; kaj mi remezuros al ili iliajn antauxajn farojn sur ilian bruston.
беззакония ваши, говорит Господь, и вместе беззакония отцов ваших, которые воскуряли фимиам на горах, и на холмах поносили Меня; и отмерю в недра их прежние деяния их.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li diris:ho, se mi akiris vian favoron, mia sinjoro, tiam mia sinjoro volu iri en nia mezo, cxar tio estas popolo malmolnuka; kaj pardonu niajn kulpojn kaj niajn pekojn kaj faru nin via posedajxo.
и сказал: если я приобрел благоволение в очах Твоих, Владыка, то да пойдет Владыка посреди нас; ибо народ сей жестоковыен; прости беззакония нашии грехи наши и сделай нас наследием Твоим.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :