Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la regxo dario subskribis la dekreton.
Царь Дарий подписал указ и это повеление.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finnlando subskribis ĉeson de pafado kun rusio.
Финляндия заключила перемирие с Россией.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
li ne subskribis sian leteron, kaj tio estis malnoblaĵo.
Он не подписал своё письмо, а это подлость.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi subskribis kontrakton kun la reĝo enirante la magian lernejon.
Я подписал эту клятву, когда поступал в школу магов.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en ĉi tiu jaro, 92 landoj subskribis traktaton de unuiĝintaj nacioj planitan por eviti, ke tia tragedio okazu denove.
Минаматская конвенция о ртути, глобальный легальный инструмент для защиты от ртутного загрязнения, была принята на Совещании ООН в Минамате, Япония, 7-11 октября 2013 г.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hodiaŭ ni subskribis interkonsenton, kiu fine, metas la bazon de vera kaj firma paco. tiu interkonsento malfermas novan ĉapitron de la historio.
Сегодня мы подписали соглашение, которое, наконец, положит начало истинному и прочному миру. Это соглашение открывает новую главу в истории.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la ministerio de eduko kaj scienco kaj la fondaĵo por la nacia bonstato "samruk kazyna" subskribis memorandon de kunlaboro rilate al la trejnado de funkciuloj.
Министерство образования и науки и «Самрук-Казына» подписали меморандум о сотрудничестве по вопросам подготовки кадров.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
kaj mi donis la dokumenton de acxeto al baruhx, filo de nerija, filo de mahxseja, antaux la okuloj de mia kuzo hxanamel, kaj antaux la okuloj de la atestantoj, kiuj subskribis la dokumenton de acxeto, kaj antaux la okuloj de cxiuj judoj, kiuj sidis sur la korto de la malliberejo.
и отдал эту купчую запись Варуху, сыну Нирии, сына Маасеи, в глазах Анамеила, сына дяди моего, и в глазах свидетелей, подписавших эту купчую запись, в глазах всех Иудеев, сидевших на дворе стражи;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :