Vous avez cherché: mangxas (Espéranto - Serbe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Serbian

Infos

Esperanto

mangxas

Serbian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Serbe

Infos

Espéranto

cxar ili mangxas panon de malpio kaj trinkas vinon de krimo.

Serbe

jer jedu hleb bezbožnosti i piju vino nasilja.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiam vi mangxas la laborakiron de viaj manoj, felicxe kaj bone estas al vi.

Serbe

jer æe jesti od trudova ruku svojih. blago tebi, i dobro ti je.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxu mi mangxas viandon de bovoj, kaj cxu mi trinkas sangon de kaproj?

Serbe

zar ja jedem meso volujsko, ili krv jareæu pijem?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ne estu inter la drinkantoj de vino, inter tiuj, kiuj mangxas tro da viando;

Serbe

ne budi medju pijanicama ni medju izjelicama.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu mangxas mian karnon kaj trinkas mian sangon, tiu restas en mi, kaj mi en li.

Serbe

koji jede moje telo i pije moju krv stoji u meni i ja u njemu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar la mangxanto kaj trinkanto mangxas kaj trinkas jugxon al si mem, se li ne pripensas la korpon.

Serbe

jer koji nedostojno jede i pije, sud sebi jede i pije, ne razlikujuæi tela gospodnjeg.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxu do vi mangxas, aux trinkas, aux kion ajn vi faras, faru cxion por la gloro de dio.

Serbe

ako dakle jedete, ako li pijete, ako li šta drugo èinite, sve na slavu božiju èinite.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

unu homo kredas, ke li povas cxion mangxi; sed alia, estante malforta, mangxas legomojn.

Serbe

jer jedan veruje da sme svašta jesti, a koji je slab jede zelje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj cxion diritan li mem ne faras, sed li mangxas sur la montoj, malpurigas la edzinon de sia proksimulo;

Serbe

a ne bi èinio sve ono, nego bi jeo na gorama, i ženu bližnjeg svog skvrnio,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dolcxa estas la dormo de laboranto, cxu li mangxas malmulte aux multe; sed trosateco ne lasas la ricxulon dormi.

Serbe

sladak je san onome koji radi, jeo malo ili mnogo; a sitost bogatome ne da spavati.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiuj kusxas sur eburaj litoj kaj dorlotas sin sur sia kusxejo, mangxas la plej bonajn sxafojn el la sxafaro kaj bovidojn el la nutrejo;

Serbe

koji ležete na odrima od slonove kosti i pružate se na posteljama svojim, i jedete jaganjce iz stada i teoce ugojene;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar ni mangxas salon el la regxa palaco, kaj ni ne volas vidi ion, kio malhonoras la regxon, tial ni sendas kaj sciigas al la regxo,

Serbe

Što dakle platu od dvora primamo, te nam ne prilièi da gledamo štetu carevu, toga radi šaljemo i javljamo caru,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al homoj, kiuj sidas inter la tomboj kaj noktas en kavernoj, mangxas viandon de porko, kaj havas abomenindan supon en siaj vazoj;

Serbe

koji sede kod grobova i noæe u peæinama, jedu meso svinjsko i supa im je neèista u sudovima;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum ili sidis kaj mangxis, jesuo diris:vere mi diras al vi, ke unu el vi perfidos min, unu, kiu mangxas kun mi.

Serbe

i kad sedjahu za trpezom i jedjahu reèe isus: zaista vam kažem: jedan od vas, koji jede sa mnom, izdaæe me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

felicxa vi estas, ho lando, se via regxo estas de nobla deveno kaj viaj princoj mangxas en gxusta tempo, por fortigxi, ne por festeni!

Serbe

blago tebi, zemljo, kad ti je car plemenit i knezovi tvoji jedu na vreme da se potkrepe, a ne da se opiju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiu mangxajxo, kiun oni mangxas, se sxprucos sur gxin tia akvo, farigxos malpura; kaj cxiu trinkajxo, kiun oni trinkas, en tia vazo farigxos malpura.

Serbe

i svako jelo što se jede, ako na njega dodje onakva voda, da je neèisto, i svako piæe što se pije u svakom takvom sudu, da je neèisto.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxu vi ne scias, ke tiuj, kiuj sin okupas pri sanktaj aferoj, mangxas el la templaj mangxajxoj, kaj tiuj, kiuj dejxoras cxe la altaro, partoprenas kune kun la altaro?

Serbe

ne znate li da oni koji èine svetu službu od svetinje se hrane? i koji oltaru služe s oltarom dele?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jesuo do diris al ili:vere, vere, mi diras al vi:se vi ne mangxas la karnon de la filo de homo kaj ne trinkas lian sangon, vi ne havas en vi vivon.

Serbe

a isus im reèe: zaista, zaista vam kažem: ako ne jedete telo sina èoveèijeg i ne pijete krv njegovu, neæete imati život u sebi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar la tuta domo de mia patro meritis morton antaux mia sinjoro la regxo; vi tamen metis vian sklavon inter tiujn, kiuj mangxas cxe via tablo. kian justecon mi do ankoraux bezonas? kaj kion mi havas por plendi al la regxo?

Serbe

jer sav dom oca mog behu ljudi koji zaslužiše smrt pred carem gospodarem mojim, a ti posadi slugu svog medju one koji jedu za stolom tvojim, pa kako imaš još pravo, i kako se mogu još tužiti caru?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,321,057 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK