Vous avez cherché: forkondukis (Espéranto - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Swedish

Infos

Esperanto

forkondukis

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Suédois

Infos

Espéranto

kaj ili ligis lin, kaj forkondukis lin kaj transdonis lin al pilato, la provincestro.

Suédois

och de läto binda honom och förde honom bort och överlämnade honom åt pilatus, landshövdingen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj faraono ordonis pri li al homoj, kaj ili forkondukis lin kaj lian edzinon kaj lian tutan havon.

Suédois

och farao gav sina män befallning om honom, att de skulle ledsaga honom till vägs med hans hustru och allt vad han ägde.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la soldatoj forkondukis lin en la korton, kiu estas la pretorio, kaj kunvokis la tutan kohorton.

Suédois

och krigsmännen förde honom in i palatset, eller pretoriet, och kallade tillhopa hela den romerska vakten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili kaptis la regxon kaj forkondukis lin al la regxo de babel en riblan, kaj oni faris pri li jugxon.

Suédois

och de grepo konungen och förde honom till den babyloniske konungen i ribla; där höll man rannsakning och dom med honom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la tuta popolo, kiun isxmael forkondukis el micpa, deturnis sin, kaj iris al johxanan, filo de kareahx.

Suédois

och de vände om, hela skaran av dem som ismael hade bortfört såsom fångar ifrån mispa, och gåvo sig åstad tillbaka till johanan, kareas son.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj auxdis pri gxi popoloj; gxi estas kaptita en ilian kavon, kaj ili forkondukis gxin en cxenoj en la landon egiptan.

Suédois

men folken fingo höra om honom och han blev fångad i deras grop; och man förde honom med krok i nosen till egyptens land.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxiuj izraelidoj estis kalkulitaj, kaj ili estis enskribitaj en la libro de la regxoj de izrael. la judojn oni forkondukis en babelon pro iliaj malbonagoj.

Suédois

och hela israel blev upptecknat i släktregister, och de finnas uppskrivna i boken om israels konungar. och juda fördes i fångenskap bort till babel för sin otrohets skull.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj tuj kiam tagigxis la pliagxularo de la popolo kunvenis, kaj cxefpastroj kaj skribistoj, kaj ili forkondukis lin antaux sian sinedrion, kaj diris:

Suédois

men när det blev dag, församlade sig folkets äldste, överstepräster och skriftlärde, och läto föra honom inför sitt stora råd

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj cxiujn fortulojn, sep mil, kaj la artistojn kaj la forgxistojn, mil, cxiujn bravajn militistojn, la regxo de babel forkondukis en kaptitecon en babelon.

Suédois

så ock alla stridsmännen, sju tusen, och timmermännen och smederna, ett tusen, allasammans raska och krigsdugliga män. dessa fördes nu av den babyloniske konungen i fångenskap till babel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili prenis en malliberecon la virinojn, kiuj estis tie, de la malgrandaj gxis la grandaj; ili neniun mortigis, sed forkondukis, kaj iris sian vojon.

Suédois

och kvinnorna som voro därinne, både små och stora, hade de fört bort såsom fångar, utan att döda någon; de hade allenast fört bort dem och gått sin väg.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis nebukadnecar, regxo de babel, kaj kiuj revenis en jerusalemon kaj en judujon, cxiu en sian urbon,

Suédois

»dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap till vilken de hade blivit bortförda av nebukadnessar, konungen i babel, och som vände tillbaka till jerusalem och till juda, var och en till sin stad,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis en babelon nebukadnecar, regxo de babel, kaj kiuj revenis en jerusalemon kaj en judujon, cxiu en sian urbon,

Suédois

och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i babel, till vilken de hade blivit bortförda av nebukadnessar, konungen i babel, och som vände tillbaka till jerusalem och juda, var och en till sin stad,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la malricxulojn el la urbo, kaj la ceteran popolon, kiu restis en la urbo, kaj la transkurintojn, kiuj transkuris al la regxo de babel, kaj la ceteran popolamason forkondukis nebuzaradan, la estro de la korpogardistoj.

Suédois

och en del av de ringaste bland folket och den övriga återstoden av folket, dem som voro kvar i staden, och de överlöpare som hade gått över till konungen i babel, så ock det hantverksfolk som fanns kvar, dem förde nebusaradan, översten för drabanterna, bort i fångenskap.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la tempo de pekahx, regxo de izrael, venis tiglat-pileser, regxo de asirio, kaj prenis ijonon, abel-bet-maahxan, janoahxon, kedesxon, hxacoron, gileadon, galileon, la tutan landon de naftali; kaj forkondukis ilin en asirion.

Suédois

i pekas, israels konungs, tid kom tiglat-pileser, konungen i assyrien, och intog ijon, abel-bet-maaka, janoa, kedes, hasor, gilead och galileen, hela naftali land, och förde folket bort till assyrien.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,902,090 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK