Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la eternulon, vian dion, timu, kaj al li servu, kaj per lia nomo jxuru.
hospodina boha svého báti se budeš, a jemu sloužiti, a ve jméno jeho přisahati.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nek jxuru per via kapo, cxar vi ne povas fari ecx unu haron blanka aux nigra.
ani skrze hlavu svou budeš přisahati, nebo nemůžeš jednoho vlasu učiniti bílého aneb černého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ne jxuru per mia nomo mensoge, malhonorante la nomon de via dio:mi estas la eternulo.
nepřisahejte křivě ve jméno mé, aniž kdo poškvrňuj jména boha svého: já jsem hospodin.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li diris: jxuru al mi. kaj tiu jxuris. kaj izrael adorklinigxis sur la kapa parto de la lito.
i řekl jákob: přisáhni mi. tedy přisáhl jemu. i sklonil se izrael k hlavám lůže.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jakob diris: jxuru al mi hodiaux; kaj tiu jxuris al li kaj vendis sian unuenaskitecon al jakob.
dí jákob: přisáhni mi dnes hned. i přisáhl mu, a prodal prvorozenství své jákobovi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed mi diras al vi:tute ne jxuru; nek per la cxielo, cxar gxi estas la trono de dio;
ale jáť pravím vám: abyste nepřisahali všelijak, ani skrze nebe, nebo stolice boží jest,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se la sxtelinto ne estos trovita, tiam la mastro de la domo venu al la potenculoj, kaj jxuru, ke li ne etendis sian manon sur la apartenajxon de sia proksimulo.
pakli nebude zloděj nalezen, tedy postaven bude pán domu toho před soudce, a přisáhne, že nevztáhl ruky své na věc bližního svého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiam iu pekos kontraux sia proksimulo, kaj oni postulos de li jxuron, ke li jxuru, kaj la jxuro estos farata antaux via altaro en cxi tiu domo:
když by zhřešil člověk proti bližnímu svému, a nutil by ho k přísaze, tak že by přisahati musil, a přišla by ta přísaha před oltář tvůj do domu tohoto:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj nun jxuru al mi per la eternulo, ke cxar mi faris favorkorajxon al vi, tial ankaux vi faros favorkorajxon al la domo de mia patro; kaj donu al mi signon de vereco,
nyní tedy, prosím, přisáhněte mi skrze hospodina, poněvadž jsem učinila vám milosrdenství, že i vy učiníte s domem otce mého milosrdenství, a dáte mi znamení jisté,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne komunikigxante kun tiuj popoloj, kiuj restis kun vi; kaj la nomon de iliaj dioj ne citu, kaj ne jxuru per ili, kaj ne servu al ili, kaj ne adoru ilin;
nesměšujte se s těmi národy, kteříž pozůstávají s vámi, a jména bohů jejich nepřipomínejte, ani skrze ně přisahejte, aniž jim služte, ani se jim klanějte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed antaux cxio, miaj fratoj, ne jxuru, nek per la cxielo, nek per la tero, nek per ia alia jxuro; sed via jes estu jes, kaj via ne estu ne; por ke vi ne falu sub jugxon.
přede všemi pak věcmi, bratří moji, nepřisahejte, ani skrze nebe, ani skrze zemi, ani kteroukoli jinou přísahou, ale buď řeč vaše: jistě, jistě, nikoli, nikoli, abyste neupadli v odsouzení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :