Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
oni nin kaptos.
nesmíme.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
malantaŭe restu, mi ĝin kaptos.
ustup! já ji chytím.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tio kaptos iu ajn unuopan signon
toto se bude shodovat s jakýmkoliv samostatným znakem
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tio kaptos la finon de linio.
toto se bude shodovat s koncem řádku.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vi baldaŭ kaptos la buletojn de la eternulo.
za chvíli dosáhneš bohu až do rozkroku.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ruinigita estos kain, baldaux asxur vin kaptos.
ale však vyhnán bude cineus, assur zajatého jej povede.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ili pensis ke kaptos nin dum la viroj estis for!
mysleli si, že nás dostanou zatímco budou muži pryč!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jen la eternulo forte vin jxetos kaj forte vin kaptos;
aj, hospodin, kterýž tě přistřel, jakž na muže znamenitého náleží, a kterýž tě výborně přioděl,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
stopu post vorto (tio parto ne kaptos iu ajn signon)
toto uplatňuje slovní hranici (tato část se ve skutečnosti neshoduje se žádnými znaky).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la posteuloj sentos teruron pri lia tago, kaj la antauxulojn kaptos timo.
nade dnem jeho zděsí se potomci, a přítomní strachem podjati budou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni kaptos ilian unuan linion, poste la farmbienon kiu situas tuj malantaŭe.
dostaneme se za jejich první linii a farmu, která je za nimi.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi regas la domon, sed vi kontraŭregas ĝin! iam mi kaptos tiun vian gvidanton!
teď, když něco řeknu, děláš pravý opak.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne stopu je vortlimoj, sed en vorto (tio parto ne kaptos iu ajn signon)
toto uplatňuje ne- slovní hranici (tato část se ve skutečnosti neshoduje se žádnými znaky).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne stopu je kapto de tiu ĉi regulara esprimo (tio parto ne kaptos iu ajn signon)
toto uplatňuje regulární výraz, který se nemusí shodovat (tato část se ve skutečnosti neshoduje se žádnými znaky). lze použít pouze na konci regulárního výrazu.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en tiu tempo estos inter ili granda tumulto, venanta de la eternulo, kaj cxiu kaptos la manon de sia proksimulo, kaj levigxos lia mano kontraux lian proksimulon.
i stane se v ten den, že bude znepokojení hospodinovo veliké mezi nimi, tak že uchopí jeden druhého ruku, a vztažena bude ruka jednoho na ruku druhého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se du viroj kverelas inter si, kaj aliros la edzino de unu, por savi sian edzon el la mano de lia batanto, kaj sxi etendos sian manon kaj kaptos lian hontan parton:
když by se svadili někteří spolu jeden s druhým, a přistoupila by žena jednoho, aby vysvobodila muže svého z ruky bijícího jej, i vztáhla by ruku svou a uchopila by ho za lůno:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam david faris demandon al la eternulo, dirante:cxu mi postkuru tiun amason, kaj cxu mi gxin kaptos? kaj li diris al li:postkuru, cxar vi kaptos kaj vi savos.
tázal se pak david hospodina, řka: mám-li honiti lotříky ty? a dohoním-li se jich? i řekl jemu: hoň, nebo se jich jistě dohoníš, a své mocně vysvobodíš.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :