Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la eternulo vin multigu, vin kaj viajn infanojn.
rozmnoží hospodin vás, vás i syny vaše.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj dio la plejpotenca benu vin kaj fruktigu vin kaj multigu vin, kaj kreskigu el vi amason da popoloj.
a bůh silný všemohoucí požehnejž tobě, a dejžť zrůst, a rozmnožiž tě, abys byl v zástup mnohého lidu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multigu la lignon, ekbruligu la fajron, plenkuiru la viandon, bone spicu, ke ecx la ostoj brulu.
přikládaje dříví, rozněcuje oheň, v nic obraceje maso, a kořeně kořením, tak že i kosti spáleny budou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li ne multigu al si edzinojn, por ke ne deklinigxu lia koro; kaj argxenton kaj oron li ne tro multigu al si.
nebudeť také míti mnoho žen, aby se neodvrátilo srdce jeho; stříbra také aneb zlata ať sobě příliš nerozmnožuje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la eternulo, la dio de viaj patroj, multigu vin miloble kontraux via nuna nombro, kaj li benu vin, kiel li diris al vi!
(hospodin bůh otců vašich rozmnožiž vás nad to, jakž jste nyní, tisíckrát více, a požehnej vám, jakož jest mluvil vám.)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj nenio el la anatemajxo algluigxu al via mano, por ke la eternulo forlasu sian flaman koleron kaj donu al vi favorkorecon kaj indulgu vin kaj multigu vin, kiel li jxuris al viaj patroj,
a nevezmeš ničehož z věcí proklatých, aby hospodin odvrátil se od hněvu prchlivosti své, a učinil tobě milosrdenství svá, a smiloval se nad tebou, i rozmnožil tě, jakož s přísahou zaslíbil otcům tvým.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed li ne multigu al si cxevalojn, kaj li ne revenigu la popolon en egiptujon, por multigi cxevalojn; la eternulo diris al vi:ne iru plu returne laux tiu vojo.
a však ať nemívá mnoho koňů, a ať neobrací zase lidu do egypta, z příčiny rozmnožení koňů, zvláště poněvadž hospodin vám řekl: nevracujte se zase cestou touto více.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
joab diris:la eternulo multigu sian popolon centoble; ili cxiuj, ho regxo, mia sinjoro, estas ja servantoj por mia sinjoro; por kio do mia sinjoro tion postulas? por kio tio farigxu kulpo sur izrael?
ale joáb řekl: přidejž hospodin lidu svého, což ho koli, stokrát více. i zdaliž, pane můj králi, nejsou všickni oni pána mého služebníci? proč toho vyhledává pán můj? proč má býti uvedena pokléska na izraele?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :