Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj ester diris al hatahx, ordonante, ke li diru al mordehxaj:
i řekla ester hatachovi, a poručila mu oznámiti mardocheovi:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi parolas ne ordonante, sed provante per la fervoro de aliaj la sincerecon de via amo ankaux.
ne jako rozkazuje, toto pravím, ale příčinou jiných snažnosti i vaši upřímou lásku zkušenou ukázati chtěje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ordonante al vi jene, mi ne lauxdas vin, ke vi kunvenas ne por plibonigxo, sed por malplibonigxo.
toto pak předkládaje, nechválím toho, že ne k lepšímu, ale k horšímu se scházíte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tiam la cxefkapitano forsendis la junulon, ordonante al li:eldiru al neniu, ke vi sciigis min pri cxi tio.
tedy hejtman propustil toho mládence, přikázav: abys žádnému nepravil, žes mi to oznámil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj metinte sur ilin multajn batojn, ili jxetis ilin en malliberejon, ordonante al la estro de la malliberejo, ke li forte gardu ilin;
a množství ran jim davše, vsadili je do žaláře, přikázavše strážnému žaláře, aby jich pilně ostříhal.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj cxar oni montris al mi, ke estos konspiro kontraux la viro, mi tuj sendis lin al vi, ordonante ankaux, ke liaj akuzantoj atestu kontraux li antaux vi.
a když mi povědíno o úkladech, kteréž jsou o něm skládali Židé, ihned jsem jej poslal k tobě, přikázav také i žalobníkům jeho, aby, což mají proti němu, oznámili před tebou. měj se dobře.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ordonante al vi ami la eternulon, vian dion, iri laux liaj vojoj, kaj observi liajn ordonojn kaj liajn legxojn kaj liajn decidojn, por ke vi vivu kaj multigxu, kaj por ke vin benu la eternulo, via dio, en la lando, en kiun vi venas, por ekposedi gxin.
což já přikazuji tobě dnes, abys miloval hospodina boha svého, chodě po cestách jeho a ostříhaje přikázaní jeho, ustanovení a soudů jeho, abys živ jsa, rozmnožen byl, a požehnal tobě hospodin bůh tvůj v zemi, do kteréž jdeš, abys ji dědičně obdržel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :