Vous avez cherché: rememoris (Espéranto - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Czech

Infos

Esperanto

rememoris

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Tchèque

Infos

Espéranto

mi rememoris!

Tchèque

už jsem si vzpoměl!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili rememoris liajn vortojn;

Tchèque

i rozpomenuly se na slova jeho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jes, mi rememoris! oni ja ne min pendumis.

Tchèque

vždyť to nepověsili mě.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj vi? Ĉu vi rememoris kiel malfari la sorĉon?

Tchèque

už sis vzpomněla, jak odvolat kletbu?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dio rememoris rahxelon, kaj dio elauxdis sxin kaj malsxlosis sxian uteron.

Tchèque

a rozpomenuv se bůh na ráchel,uslyšel jí, a otevřel život její.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu rememoris nin, kiam ni estis humiligitaj, cxar eterna estas lia boneco;

Tchèque

kterýž v snížení našem pamatuje na nás, nebo jest věčné milosrdenství jeho.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili rememoris, ke dio estas ilia fortikajxo kaj dio la plejalta estas ilia liberiganto.

Tchèque

rozpomínajíce se na to, že bůh byl skála jejich, a bůh silný nejvyšší vykupitel jejich:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ho eternulo, en mizero ili rememoris vin, ili pregxis mallauxte, kiam vi ilin punis.

Tchèque

hospodine, v úzkosti hledali tebe, vylévali prosby, když jsi je trestával.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dio auxdis ilian gxemadon, kaj dio rememoris sian interligon kun abraham, isaak, kaj jakob.

Tchèque

i vzhlédl bůh na syny izraelské, a poznal bůh.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la eternulo rememoris saran, kiel li diris, kaj la eternulo faris al sara, kiel li parolis.

Tchèque

navštívil pak hospodin sáru, tak jakž byl řekl; a učinil hospodin sáře, jakož byl mluvil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj mi auxdis la gxemadon de la izraelidoj, kiujn la egiptoj premas per laboroj, kaj mi rememoris mian interligon.

Tchèque

nad to, já slyšel jsem křik synů izraelských, kteréž egyptští v službu podrobují, a rozpomenul jsem se na smlouvu svou.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiam mia animo senfortigxis en mi, mi rememoris la eternulon; kaj mia pregxo alvenis al vi en vian sanktan templon.

Tchèque

až k spodkům hor dostal jsem se, země závorami svými zalehla mi na věčnost, ty jsi však vysvobodil od porušení život můj, ó hospodine bože můj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj en cxiuj viaj abomenindajxoj kaj malcxastajxoj vi ne rememoris la tagojn de via juneco, kiam vi estis nuda kaj nekovrita, baraktanta en via sango.

Tchèque

k tomu ve všech ohavnostech svých a smilstvích svých nerozpomenulas se na dny mladosti své, když jsi byla nahá a odkrytá, ku potlačení vydaná ve krvi své.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed trovigxis en gxi homo malricxa sed sagxa, kaj li savis la urbon per sia sagxeco; tamen neniu rememoris tiun malricxan homon.

Tchèque

i nalezen jest v něm muž chudý moudrý, kterýž vysvobodil to město moudrostí svou, ačkoli žádný nevzpomenul na muže toho chudého.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj mi rememoris la vorton de la sinjoro, ke li diris:johano ja baptis per akvo; sed vi baptigxos per la sankta spirito.

Tchèque

i rozpomenul jsem se na slovo páně, kteréž byl pověděl: jan zajisté křtil vodou, ale vy pokřtěni budete duchem svatým.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili levigxis frue matene kaj adorklinigxis antaux la eternulo, kaj reiris kaj venis al sia domo en rama. kaj elkana ekkonis sian edzinon hxana, kaj la eternulo rememoris sxin.

Tchèque

i vstali velmi ráno, a poklonu učinivše před hospodinem, navrátili se, a přišli do domu svého do ramata. poznal pak elkána annu manželku svou, a hospodin rozpomenul se na ni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dio rememoris noan, kaj cxiujn bestojn kaj cxiujn brutojn, kiuj estis kun li en la arkeo; kaj dio venigis venton sur la teron, kaj la akvo kvietigxis.

Tchèque

rozpomenul se pak bůh na noé, i všecky živočichy a všecka hovada, kteráž byla s ním v korábu; pročež uvedl bůh vítr na zemi, i zastavily se vody.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kiam dio estis pereiganta la urbojn de la cxirkauxajxo, li rememoris pri abraham, kaj li elirigis loton el la mezo de la ruinigado, kiam li estis ruiniganta la urbojn, en kiuj logxis lot.

Tchèque

stalo se tedy, když kazil bůh města té roviny, že se rozpomenul bůh na abrahama, a vytrhl lota z prostředku podvrácení, když podvracel města, v nichž bydlil lot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj jozef rememoris la songxojn, kiujn li songxis pri ili. kaj li diris al ili: vi estas spionoj: vi venis, por vidi la malfortajn lokojn de la lando.

Tchèque

tedy zpomenul jozef na sny, kteréž měl o nich, a řekl jim: Špehéři jste, a přišli jste, abyste shlédli nepevná místa země.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj lia popolo rememoris la tempon antikvan de moseo, dirante:kie estas tiu, kiu elkondukis ilin el la maro kune kun la pasxtanto de liaj sxafoj? kie estas tiu, kiu metis internen de ili sian sanktan spiriton?

Tchèque

i rozpomínal se lid jeho na dny starodávní, i na mojžíše: kdež jest ten, kterýž je vyvedl z moře s pastýřem stáda svého? kde jest ten, kterýž položil u prostřed něho ducha svatého svého?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,957,845 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK