Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj la benjamenidoj kolektigxis cxirkaux abner kaj formis unu tacxmenton kaj starigxis sur la supro de unu monteto.
tedy sešli se synové beniamin za abnerem, a jsouce spolu v houfu, postavili se na vrchu pahrbku jednoho.
per la fido jakob, mortante, benis cxiun el la filoj de jozef, kaj adorklinigxis sur la supro de sia bastono.
věrou jákob, umíraje, každému z synů jozefových požehnání dával, a poklonil se podepřev se na vrch hůlky své.
ruben, vi estas mia unuenaskito, mia forto kaj komenco de mia vireco, supro de digno kaj supro de potenco;
ruben, prvorozený můj jsi ty, síla má, a počátek moci mé, vyvýšenost důstojenství a vyvýšenost síly.
kaj david transiris sur la alian flankon, kaj starigxis sur la supro de la monto, malproksime, tiel ke granda interspaco estis inter ili.
a přešed david na druhou stranu, postavil se na vrchu hory zdaleka; nebo bylo mezi nimi nemalé místo.
jen estas la legxo por la domo:la tuta spaco sur la supro de la monto cxirkauxe estas plejsanktejo; tio estas la legxo por la domo.
tento jest zákon toho domu: na vrchu hory všecko obmezení jeho vůkol a vůkol, nejsvětějšíť jest. aj, ten jest zákon toho domu.
ve al la fiera krono de la ebriuloj de efraim! ilia bela majesto estas velkinta floro; sur la supro de grasa kampo ili estas senkonsciigitaj de vino.
běda koruně pýchy, ožralcům efraimským, květu nestálému v kráse a slávě své, těm,kteříž jsou při vrchu údolí velmi úrodného, a ztupeným od vína.
kaj tago post tago, la rozo velkiĝis sen oferi sian donacon. forgesita kaj perdita ĉe la supro de la malvarma kaj malhela monto, sola por ĉiam, ĝis la fino de la tempoj.
a proto růže každý den zvadla, bez toho, aby komukoliv darovala svou moc... zapomenutá a ztracená na vrcholu studené a tmavé hory, osamělá, do konce věků.
kaj moseo deprenis de aaron liajn vestojn, kaj surmetis ilin sur eleazaron, lian filon. kaj aaron mortis tie sur la supro de la monto. kaj moseo kaj eleazar malsupreniris de la monto.
a svlékl mojžíš arona z roucha jeho, a oblékl v ně eleazara syna jeho. i umřel tam aron na pahrbku hory, mojžíš pak a eleazar sstoupili s hory.