Vous avez cherché: alvenon (Espéranto - Turc)

Espéranto

Traduction

alvenon

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

estus bone, se vi atendos alvenon de policanoj.

Turc

polis gelene kadar beklesen iyi olur.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj lin... mi iris al la silo, por prepari la alvenon de héctor 1.

Turc

hector'un gelişi için ambarı hazırlamaya başladım.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nun ni petegas vin, fratoj, koncerne la alvenon de nia sinjoro jesuo kristo kaj nian alkolektigxon al li,

Turc

rabbimiz İsa mesihin gelişine ve onunla birlikte olmak üzere toplanmamıza gelince: kardeşler, size rica ediyoruz, rabbin gününün geldiğini ileri süren herhangi bir ruh, bir söz ya da bizden gelmiş gibi gösterilen bir mektup hemen aklınızı karıştırmasın, sizi telaşlandırmasın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar ne sekvinte fabelojn sofismajn, ni konigis al vi la potencon kaj alvenon de nia sinjoro jesuo kristo, sed vidinte per propraj okuloj lian majeston.

Turc

rabbimiz İsa mesihin kudretini ve gelişini size bildirirken uydurma masallara başvurmadık. onun görkemini gözlerimizle gördük.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar ili mem pri ni rakontas, kian alvenon ni havis cxe vi; kaj kiel vi vin turnis al dio for de idoloj, por servi vivantan kaj veran dion,

Turc

Çünkü herkes bizi ne kadar iyi karşıladığınızı anlatıp duruyor. yaşayan gerçek tanrı'ya kulluk etmek, o'nun ölümden dirilttiği ve bizleri gelecek gazaptan kurtaran oğlu İsa'nın göklerden gelişini beklemek üzere putlardan tanrı'ya nasıl döndüğünüzü anlatıyorlar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed se tiu servisto diros en sia koro:mia sinjoro prokrastas sian alvenon; kaj komencos bati la knabojn kaj la knabinojn, kaj mangxos kaj trinkos kaj ebriigxos,

Turc

ama o köle içinden, ‹efendim gecikiyor› der, kadın ve erkek hizmetkârları dövmeye, yiyip içip sarhoş olmaya başlarsa, efendisi, onun beklemediği günde, ummadığı saatte gelecek, onu şiddetle cezalandırıp imansızlarla bir tutacaktır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,959,009,633 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK