Vous avez cherché: kolono (Espéranto - Turc)

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

kolono

Turc

kolon

Dernière mise à jour : 2014-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la kolono, antaŭen ek!

Turc

konvoy, ileri!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

la kolono, aŭskultu la ordonon:

Turc

konvoy, emrimi dinle!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj lia edzino ekrigardis malantauxen, kaj sxi farigxis kolono el salo.

Turc

ancak lutun peşisıra gelen karısı dönüp geriye bakınca tuz kesildi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

ne forigxadis de antaux la popolo la nuba kolono dum la tago nek la fajra kolono dum la nokto.

Turc

gündüz bulut sütunu, gece ateş sütunu halkın önünden eksik olmadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la eternulo aperis en la tabernaklo en nuba kolono, kaj la nuba kolono starigxis cxe la pordo de la tabernaklo.

Turc

sonra rab çadırda bulut sütununun içinde göründü; bulut çadırın kapısı üzerinde durdu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam moseo eniradis en la tabernaklon, mallevigxadis nuba kolono kaj starigxadis cxe la pordo de la tabernaklo kaj paroladis kun moseo.

Turc

musa çadıra girince, bulut sütunu aşağı iner, rab musayla konuştuğu sürece girişi kapardı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

el nuba kolono li parolis al ili; ili observis liajn regulojn, kaj la legxon, kiun li donis al ili.

Turc

kendilerine verdiği kurallara.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la eternulo mallevigxis en nuba kolono kaj starigxis cxe la pordo de la tabernaklo, kaj li vokis aaronon kaj mirjamon, kaj ili ambaux eliris.

Turc

rab bulut sütununun içinde indi. Çadırın kapısında durup harunla miryamı çağırdı. İkisi ilerlerken

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiam venis la matena gardotempo, la eternulo ekrigardis la tendaron de la egiptoj el la fajra kaj nuba kolono, kaj li tumultigis la tendaron de la egiptoj.

Turc

sabah nöbetinde rab ateş ve bulut sütunundan mısır ordusuna baktı ve onları şaşkına çevirdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kiu estas sxi, kiu venas el la dezerto, kiel kolono de fumo parfumita per mirho kaj olibano, per cxiaj pudroj de la parfumisto?

Turc

mür ve günnükle tütsülenmiş?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li eniris internen, kaj mezuris sur la kolono de la pordo du ulnojn kaj sur la pordo mem ses ulnojn; kaj la largxo de la pordo estis sep ulnoj.

Turc

sonra iç odaya gidip girişin sövelerini ölçtü. her biri iki arşın genişliğindeydi. girişin genişliği altı arşın, her yandan buna bağlı duvarların genişliği yedi arşındı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la dia angxelo, kiu iradis antaux la tendaro de la izraelidoj, formovigxis kaj ekiris post ili; kaj la nuba kolono formovigxis de antaux ili kaj starigxis post ili;

Turc

İsrail ordusunun önünde yürüyen tanrının meleği yerini değiştirip arkaya geçti. Önlerindeki bulut sütunu da yerini değiştirip arkalarına, mısır ve İsrail ordularının arasına geldi. gece boyunca bulut bir yanı karartıyor, öbür yanı aydınlatıyordu. bu yüzden, bütün gece iki taraf birbirine yaklaşamadı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la eternulo iradis antaux ili dum la tago en nuba kolono, por konduki ilin laux la gxusta vojo, kaj dum la nokto en kolono fajra, por lumi al ili, ke ili povu iri tage kaj nokte.

Turc

gece gündüz ilerlemeleri için, rab gündüzün bir bulut sütunu içinde yol göstererek, geceleyin bir ateş sütunu içinde ışık vererek onlara öncülük ediyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj li venigis min en la vestiblon de la domo; kaj li mezuris cxe kolono de la portiko kvin ulnojn cxe unu flanko kaj kvin ulnojn cxe la dua flanko; kaj la largxo de la pordego estis tri ulnoj cxe unu flanko kaj tri ulnoj cxe la dua flanko.

Turc

adam sonra beni tapınağın eyvanına götürüp eyvanın kapı sövelerini ölçtü. her iki yandaki sövelerin genişliği beşer arşındı. girişin genişliği on dört arşın, iki yandaki duvarların genişliği de üçer arşındı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

gxi havis sur si kupran kronon, kaj la alto de unu krono estis kvin ulnoj; kaj cxirkaux la krono estis kradajxo kaj granatoj, cxio el kupro; tiel same estis cxe la dua kolono, ankaux kun granatoj.

Turc

Üzerinde tunç bir başlık vardı. başlığın yüksekliği beş arşındı, çevresi tunçtan ağ ve nar motifleriyle bezenmişti. Öbür sütun da nar motifleriyle süslenmişti ve ötekine benziyordu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,955,675,085 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK