Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj nun nia animo velkas; estas nenio krom cxi tiu manao antaux niaj okuloj.
Şimdiyse yemek yeme isteğimizi yitirdik. bu mandan başka hiçbir şey gördüğümüz yok.››
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam la roso faladis sur la tendaron en la nokto, tiam faladis sur gxin ankaux la manao.
gece ordugaha çiy düşerken, man da birlikte düşerdi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiu nutris vin en la dezerto per manao, kiun ne konis viaj patroj, por humiligi vin kaj por elprovi vin, por fari al vi bonon en la tempo estonta.
atalarınızın bilmediği man ile sizi çölde doyurdu. sizi sıkıntıya soktu, sınadı. Öyle ki, sonunda üzerinize iyilik gelsin.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la domo de izrael donis al gxi la nomon manao; gxi estis kiel la semo de koriandro, blanka, kaj gxia gusto estis kiel blankpaneto kun mielo.
İsrailliler o ekmeğe man adını verdiler. kişniş tohumu gibi beyazımsı, tadı ballı yufka gibiydi.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la manao cxesis fali en la sekvanta tago, post kiam ili mangxis el la produktoj de la tero; kaj la izraelidoj ne plu havis manaon, sed ili mangxis la produktojn de la lando kanaana en tiu jaro.
Ülkenin ürününden yemeleri üzerine ertesi gün man kesildi. man kesilince İsrailliler o yıl kenan topraklarının ürünüyle beslendiler.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj li humiligis vin kaj malsatigis vin, kaj nutris vin per manao, kiun vi ne konis kaj kiun ne konis viaj patroj, por montri al vi, ke ne per la pano sole vivas homo, sed per cxio, kio eliras el la busxo de la eternulo, homo povas vivi.
sizi aç bırakarak sıkıntıya soktu. sonra sizin de atalarınızın da bilmediği man ile sizi doyurdu. İnsanın yalnız ekmekle yaşamadığını, rabbin ağzından çıkan her sözle yaşadığını size öğretmek için yaptı bunu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :