Vous avez cherché: nadab (Espéranto - Turc)

Traduction

Turc

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Turc

Infos

Espéranto

kaj lia unuenaskita filo abdon, cur, kisx, baal, nadab,

Turc

yeielin ilk oğlu avdondu. Öbürleri şunlardı: sur, kiş, baal, ner, nadav,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj al aaron naskigxis nadab kaj abihu kaj eleazar kaj itamar.

Turc

harun nadav, avihu, elazar ve İtamarın babasıydı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj lia unuenaskita filo abdon, kaj cur, kisx, baal, ner, nadab,

Turc

yeielin ilk oğlu avdondu. Öbürleri şunlardı: sur, kiş, baal, ner, nadav,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed nadab kaj abihu mortis, kiam ili alportis fremdan fajron antaux la eternulon.

Turc

nadavla avihu rabbin önünde kurallara aykırı bir ateş sunarken öldüler.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la filoj de nadab estis:seled kaj apaim. seled mortis sen infanoj.

Turc

nadavın oğulları: selet, appayim. selet çocuksuz öldü.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj supreniris moseo kaj aaron, nadab kaj abihu, kaj sepdek el la cxefoj de izrael.

Turc

sonra musa, harun, nadav, avihu ve İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişi dağa çıkarak

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nadab kaj abihu mortis pli frue ol ilia patro, kaj filojn ili ne havis; kaj eleazar kaj itamar farigxis pastroj.

Turc

nadavla avihu babalarından önce, oğul sahibi olamadan öldüler. onun için elazarla İtamar kâhinlik yaptılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jen estas la nomoj de la filoj de aaron:la unuenaskito nadab, kaj abihu, eleazar, kaj itamar.

Turc

harunun oğulları: İlk oğlu nadav, avihu, elazar, İtamar.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la tempo, dum kiu regxis jerobeam, estis dudek du jaroj. kaj li ekdormis kun siaj patroj. kaj anstataux li ekregxis lia filo nadab.

Turc

yarovam yirmi iki yıl krallık yaptı. Ölüp atalarına kavuşunca, yerine oğlu nadav kral oldu.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

nadab, filo de jerobeam, farigxis regxo super izrael en la dua jaro de asa, regxo de judujo; kaj li regxis super izrael du jarojn.

Turc

yahuda kralı asanın krallığının ikinci yılında yarovam oğlu nadav İsrail kralı oldu ve İsrailde iki yıl krallık yaptı.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj faris konspiron kontraux li baasxa, filo de ahxija, el la domo de isahxar, kaj baasxa mortigis lin cxe gibeton de la filisxtoj, kiam nadab kaj cxiuj izraelidoj siegxis gibetonon.

Turc

nadav ve İsrail ordusu filistlilerin gibbeton kentini kuşatırken, İssakar oymağından ahiya oğlu baaşa, nadava düzen kurup onu gibbetonda öldürdü.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj al moseo li diris:supreniru al la eternulo, vi kaj aaron, nadab kaj abihu, kaj sepdek el la cxefoj de izrael, kaj faru adoron de malproksime.

Turc

rab musaya, ‹‹sen, harun, nadav, avihu ve İsrail ileri gelenlerinden yetmiş kişi bana gelin›› dedi, ‹‹bana uzaktan tapın.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed nadab kaj abihu mortis antaux la eternulo, kiam ili oferalportis fremdan fajron antaux la eternulon en la dezerto sinaj; kaj filojn ili ne havis. kaj pastris eleazar kaj itamar apud aaron ilia patro.

Turc

nadavla avihu sina Çölünde rabbin önünde kurallara aykırı bir ateş sunarken öldüler. oğulları yoktu. elazarla İtamar babaları harunun yanında kâhinlik ettiler. tanrıya kurban sunmak gibi dinsel işlerle uğraşan görevli. kâhinin büyücülük, falcılık, sihirbazlık, gaipten haber vermek gibi işlerle uğraşması söz konusu değildi. bu uygulamalar yas.18:9-14 ayetlerinde yasaklanmıştır.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj vi alproksimigu al vi vian fraton aaron kaj liajn filojn kun li el inter la izraelidoj, por ke li estu mia pastro:aaron, kaj nadab, abihu, eleazar, kaj itamar, la filoj de aaron.

Turc

‹‹bana kâhinlik etmeleri için İsrailliler arasından ağabeyin harunu, oğulları nadav, avihu, elazar ve İtamarı yanına al.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,797,318,026 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK