Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la eterna vivo?
Вічне життя?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed cxi tiu, pro sia eterna dauxrado, havas sian pastrecon nesxangxebla.
сей же, через те, що пробував по вік, непереходяче має сьвященство
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jen estas la promeso, kiun li promesis al ni:la vivo eterna.
А се обітниця, котру обіцяв нам, - життє вічне.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laux la eterna decido, kiun li faris en kristo jesuo, nia sinjoro;
по вічньому постановленню, котре зробив у Христї Ісусї, Господї нашому,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj perfektigite, li farigxis la fonto de eterna savo al cxiuj al li obeantaj;
і, звершившись, ставсь усїм, що слухають Його, причиною спасення вічнього,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por ke ni, justigite per lia graco, farigxu heredantoj laux la espero de eterna vivo.
щоб оправдавшись благодаттю Його, зробились ми наслїдниками по надії життя вічнього.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
konservu vin en la amo al dio, atendante la kompaton de nia sinjoro jesuo kristo por eterna vivo.
і себе в любові Божій хороніть, дожидаючи милости Господа нашого Ісуса Христа до життя вічнього.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de la dogmaro pri baptoj, surmetado de manoj, de revivigo de mortintoj, de eterna jugxo.
науки хрещення, і положення рук, і воскресення мертвих, і суду вічнього.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tial mi suferas cxion pro la elektitoj, por ke ili ankaux atingu la en kristo jesuo savon kun gloro eterna.
Тим усе терплю ради вибраних, щоб і вони осягли спасенне, що в Христї Ісусї з вічньою славою.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la rikoltanto ricevas salajron, kaj kolektas frukton por eterna vivo, por ke gxoju kune la semanto kaj la rikoltanto.
І приймає жнець плату, й збирає овощ у житте вічне, щоб і хто сїє радував ся, і хто жне.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar la salajro de peko estas morto; sed la donaco de dio estas eterna vivo en kristo jesuo, nia sinjoro.
Плата бо за гріх смерть, даруваннє ж Боже - життє вічне в Христї Ісусї, Господі нашім.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj jen estas la eterna vivo, ke ili konu vin, la sole veran dion, kaj tiun, kiun vi sendis, jesuon kriston.
Се ж життє вічне в тому щоб знали Тебе, єдиного справдешного Бога, та кого післав єси, Ісуса Христа.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nun la dio de paco, kiu relevis el la mortintoj la grandan pasxtiston de la sxafoj, nian sinjoron jesuo, per la sango de la eterna interligo,
Бог же впокою, що підняв з мертвих великого Пастиря вівцям через кров завіту вічнього, Господа нашого Ісуса Христа,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la dio de cxia graco, kiu vin alvokis al sia eterna gloro en kristo, mem perfektigos, firmigos, plifortigos vin ne longe suferintajn.
Бог же всякої благодати, покликавший нас до вічньої своєї слави в Христї Ісусї, коли трохи пострадаєте. Він нехай звершить вас, утвердить, укріпить і оснує (непорушне).
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj auxdinte tion, la nacianoj gxojis, kaj gloris la vorton de dio; kaj el ili kredis cxiuj, kiuj estis difinitaj por eterna vivo.
Слухаючи ж погане, зраділи, і прославляли слово Господнє, і увірували, скільки було їх призначено до вічнього життя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiel ankaux sodom kaj gomora kaj la cxirkauxaj urboj tiel same, kiel cxi tiuj, malcxastigxinte kaj foririnte post fremdan karnon, estas elmontritaj kiel ekzemplo, suferante la punon de eterna fajro.
Як Содома і Гоморра, і городи кругом них, що, подібно їм, жили в перелюбі і ходили в слїд за иншим тїлом, принявши кару вічнього огня, виставлені яко приклад;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar liaj nevideblaj ecoj de post la kreado de la mondo farigxas videblaj, sentate per liaj faritajxoj, nome, lia eterna potenco kaj dieco; tial al ili mankas defenda pledo;
Невидиме бо Його від создання сьвіту думаннєм про твори робить ся видиме, і вічна Його сила і божество, щоб бути їм без оправдання.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj pro tio li estas interulo de nova testamento, por ke (post kiam morto okazis por la elacxeto de tiuj pekoj, kiuj estis sub la unua testamento) la vokitoj ricevu la promeson de la eterna heredajxo.
І задля того Він посередник нового завіту, щоб, як станеть ся смерть, на одкупленнє переступів, що (були) у первому завіті, прийняли покликані обітницю вічнього наслїддя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ni scias, ke la filo de dio venis kaj al ni donis komprenon, por ke ni ekkonu la verulon; kaj ni estas en la verulo, en lia filo, jesuo kristo. tiu estas la vera dio, kaj la vivo eterna.
Знаємо ж, що Син Божий прийшов, і дав нам розум, щоб пізнавали Бога правдивого; і ми в правдивому, в Синї Його Ісусї Христї.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :