Vous avez cherché: silentu (Espéranto - Ukrainian)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Ukrainian

Infos

Esperanto

silentu

Ukrainian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Ukrainian

Infos

Espéranto

silentu, sklavino.

Ukrainian

Заткнись, рабыня.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espéranto

sed se al alia apudsidanta io malkasxigxos, la unua silentu.

Ukrainian

Коли ж другому, що сидить, одкриєть ся (що), перший нехай мовчить.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed se ne cxeestas interpretanto, oni silentu en la eklezio; kaj li parolu al si kaj al dio.

Ukrainian

Коли ж нема вияснювателя, то нехай мовчить у церкві; собі ж нехай говорить та Богові.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la sinjoro diris per vizio nokte al pauxlo:ne timu, sed parolu, kaj ne silentu;

Ukrainian

Рече ж Господь у нічному видінню Павлу: Не бій ся, тільки говори й не мовчи:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la antauxirantoj admonis lin, ke li silentu; sed li des pli forte kriis:ho filo de david, kompatu min!

Ukrainian

А ті, що йшли попереду, сварили на него, щоб мовчав; він же ще більш кричав: Сину Давидів, помилуй мене.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la homamaso admonis ilin, ke ili silentu, sed ili plimulte kriis, dirante:sinjoro, kompatu nin, ho filo de david.

Ukrainian

Народ же сваривсь на них, щоб мовчали; а вони ще більш кричали, кажучи: Помилуй нас, Господи, сину Давидів.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed li gestis per la mano, ke ili silentu, kaj rakontis al ili, kiamaniere la eternulo elkondukis lin el la malliberejo. kaj li diris:sciigu pri tio jakobon kaj la fratojn. kaj li foriris, kaj iris al alia loko.

Ukrainian

Махнувши ж їм рукою, щоб мовчали, оповів їм, як Господь вивів його з темниці. Рече ж: Сповістіть Якова та братів про се. І, вийшовши, пійшов у друге місце.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,640,372 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK