Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
see laskus siis jeesuse rinnale ja ütles temale: issand, kes see on?”
busa sa nagpauraray siya sa dughan ni jesus, siya nangutana kaniya, "ginoo, kinsa man?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ja nemad hakkasid küsima üksteiselt, kes see küll peaks nende seast olema, kes seda teeb.
ug sila misugod sa pagsinusihay kon kinsa kanila ang magabuhat niining butanga.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja ütlesid: „Ūtle, kristus, meile kui prohvet, kes see on, kes sind l
nga nanag-ingon, "tagnai kami, cristo! kinsay nagsumbag kanimo?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tema vastas ja ütles: „issand, kes see on, et võiksin uskuda temasse?”
siya mitubag nga nag-ingon, "kinsa man siya, ginoo, aron ako mosalig kaniya?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
selle poole nüüd siimon peetrus noogutas peaga ning ütles temale: „Ūtle, kes see on, kellest ta räägib?”
ug si simon pedro misinyas kaniya ug miingon kaniya, "tug-ani ta kinsay iyang gipahinungdan."
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aga tema ütles neile: „kus on teie usk?” ent nad kartsid ja imestasid ning ütlesid üksteisele: „kes see
unya miingon siya kanila, "hain ba diay ang inyong pagsalig?" ug nangahadlok sila ug nahibulong sila nga nanag-ingon sa usa ug usa, "kinsa ba diay kini siya, nga mosugo bisan sa hangin ug tubig, ug mopatoo man sila kaniya?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aga teie seas on mõned, kes ei usu!” sest jeesus teadis algusest peale, kes need olid, kes ei uskunud, ja kes see on, kes tema ära annab.
apan aduna kaninyoy wala managpanoo." kay si jesus nasayud man sukad sa sinugdan kinsa kadto sila nga wala mosalig, ug kinsa kadto siya nga maoy magbudhi kaniya.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
aga peetrus pöördus ja näeb jüngrit, keda jeesus armastas, järel sammuvat, selle, kes õhtusöömaajal oli laskunud jeesuse rinnale ja ütelnud „issand, kes see on, kes sind ära annab?”
si pedro milingi ug iyang nakita nga nagsunod kanila ang tinun-an nga hinigugma ni jesus, siya nga sa panihapon nagpauraray gani sa dughan ni jesus ug miingon kaniya, "ginoo, kinsa ba ang magabudhi kanimo?"
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.