Vous avez cherché: konkurentsiprobleemidega (Estonien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

French

Infos

Estonian

konkurentsiprobleemidega

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Français

Infos

Estonien

ka jaemüügisektor seisab silmitsi konkurentsiprobleemidega.

Français

le secteur du commerce de détail est lui aussi confronté à un défi de compétitivité.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seega võib tekkida küsitavusi seoses riikliku ristsubsideerimisega ja sellest tulenevate konkurentsiprobleemidega energiaturul.

Français

dès lors, des questions concernant des subventions publiques croisées pourraient se poser, et par conséquent, concernant la concurrence sur le marché de l'énergie.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

komisjon jätkab tihedas koostöös liikmesriikide konkurentsiasutustega toiduahela konkurentsiprobleemidega seotud arengute hoolikat jälgimist.

Français

en coopération étroite avec les autorités nationales chargées de la concurrence, la commission continuera de suivre attentivement l'évolution des problèmes de concurrence dans la chaîne.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

samal ajal peavad asjaomased riigid esimesel võimalusel tegelema olemasolevate konkurentsiprobleemidega ning sise - ja välismajanduse tasakaalustamatusega .

Français

dans le même temps , les pays concernés doivent s' attaquer de toute urgence aux problèmes de compétitivité , ainsi qu' aux déséquilibres internes et externes .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

just oluliste konkurentsiprobleemidega juhtumite puhul võib paralleelsel, mitmes liikmesriigis korraga toimuval läbivaatamisel olla negatiivseid tagajärgi ja valitseb suur oht, et tehakse vastandlikud otsused.

Français

en fait, les conséquences négatives des procédures parallèles et les possibilités d'un résultat contradictoire sont particulièrement importantes dans le cas des affaires qui soulèvent des problèmes de concurrence fondamentaux.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

2.3.11 loodi toiduainete tarneahela toimimise parandamise kõrgetasemeline foorum, mis tegeleb tarnijate ja ostjate erinevast läbirääkimispositsioonist tulenevate konkurentsiprobleemidega toiduainete turustamisel.

Français

2.3.11 en réaction aux problèmes de concurrence résultant de déséquilibres des rapports de force dans les négociations entre fournisseurs et acheteurs dans la distribution alimentaire, la commission a institué le forum à haut niveau sur l'amélioration du fonctionnement de la chaîne d'approvisionnement alimentaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

läbivaadatud teatise eesmärk on esiteks tagada, et konkurentsiprobleemidega tegeletaks tõhusamalt, ja teiseks selgitada ühinemises osalevatele ettevõtjatele, kuidas kõige paremini lahendada komisjoni tuvastatud konkurentsiprobleeme.

Français

la communication ainsi révisée s’attache, d’une part, à ce que les problèmes de concurrence soient traités de manière plus efficace et, d’autre part, à proposer une information plus claire aux entreprises parties à une concentration quant à la meilleure façon de remédier aux préoccupations exprimées par la commission.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

hispaanias koostatakse eelarveid aasta kaupa ning aasta lõppedes võib projekt ohtu sattuda.“ nelid) kuni „väikeprojektideni“, mida haldavad kohalikud omavalitsused, kodanikeühendused või ka ettevõtted, „ehkki ettevõtteid toetavad piiriülesed meetmed satuvad kergesti silmitsi konkurentsiprobleemidega,“ rõhutab programmi haldusasutuse, aquitaine´i piirkonna euroopa fondide ja piiriülese koostöö talituse juhataja jean-marie blanc.

Français

du côté espagnol, tout est budgétisé sur une base annuelle, avec le risque d’une remise en question.» multitude de domaines allant des grandes infrastructures (routes, tunnels) aux «petits» projets portés par des communes, des associations ou des entreprises, «même si les interventions transfrontalières en faveur des entreprises se heurtent très vite aux problèmes de concurrence», souligne jean-marie blanc, directeur du service «fonds européens et coopération transfrontalière» à la région aquitaine, l’autorité de gestion du programme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,115,209 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK