Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sellisel juhul tagavad komisjon ja nõukogu, et osamaksud vastavad eeldatavatele maksetele.
de commissie en de raad zien er in dit geval op toe dat de bijdragen overeenkomen met de verwachte betalingen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
programmide ja projektide hindamise tulemusnäitajate täpsemal määratlemisel peaks komisjon panema rõhku kvaliteediseirele, tuginedes tulemusnäitajatele ning eeldatavatele tulemustele ja mõjule.
de commissie dient zich bij de verdere vaststelling van prestatie-indicatoren ter beoordeling van programma's en projecten in het bijzonder te richten op kwaliteitsmonitoring op basis van prestatie-indicatoren en verwachte resultaten en effecten.
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puuraukude käitamise teatistele, eesmärgiga kinnitada sõltumatult, et puuraugu projekteerimise ja puuraugu kontrolli meetmed on alati sobivad eeldatavatele puuraugu tingimustele.
voor kennisgevingen van boorputactiviteiten, om onafhankelijk te waarborgen dat het ontwerp en de controlemaatregelen voor de boorputten te allen tijde geschikt zijn voor de verwachte boorputomstandigheden.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- koolituskursuste sisu kohandamine mitte ainult eeldatavatele tööturu vajadustele: lisaks praktilisele suunale tuleb tagada koolituse võimalikult lai sisu;
- de afstemming van de lesinhoud zowel op de bestaande behoeften van de arbeidsmarkt als op een zo breed mogelijk onderwijsspectrum;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
-vaatamata mõnedele eeldatavatele erinevustele nii 4megabaidiste kui suuremamahuliste 3,5tolliste mikrodiskettide ja muude 3,5tolliste mikrodiskettide tootmistehnoloogias, olid nende peamised füüsilised omadused ja lõppkasutajad samad ja
-niettegenstaande sommige beweerde verschillen in de bij de vervaardiging toegepaste technologie tussen 3,5%quot%-microschijven met een capaciteit van 4 megabyte en meer, enerzijds, en andere 3,5%quot%-microschijven, anderzijds, de fysische kenmerken en het eindgebruik van deze producten in wezen dezelfde waren en
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
liikmesriigid võivad tabeli täitmisel tugineda taaskasutatavate, ringlussevõetavate ja korduskasutatavate materjalide, näiteks metallide, klaasi ja plasti ning elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete eeldatavatele keskmistele kogustele.
bij het invullen van deze tabel mogen de lidstaten zich baseren op een raming betreffende het gemiddelde percentage hergebruikte, gerecycleerde en nuttig toegepaste materialen, zoals metalen, glas en kunststoffen, en onderdelen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
-tööstuslik ratsionaliseerimine — kas osapoolte vahel või liikmesriigi piires ühe tootja toodangu kogu kalkuleeritud mahu või selle ühe osa ülekandmine teisele tootjale, et parandada majanduslikku tasuvust või reageerida tehaste sulgemisest tulenevatele eeldatavatele tarnimispuudujääkidele,
-%quot%industriële rationalisering%quot%: de overdracht, van het gehele berekende productieniveau of een gedeelte daarvan van de ene producent aan een andere, tussen partijen of binnen een lidstaat, voor een beter economisch rendement of om te voorzien in verwachte tekorten in het aanbod ten gevolge van bedrijfssluitingen;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4. osamaksud ei tohi ületada lõikes 2 osutatud ülemmäära ning ülemmäära ei ole võimalik suurendada, välja arvatud, kui nõukogu on seda vastavalt artiklile 8 kvalifitseeritud häälteenamusega otsustanud erivajadustel, mis tulenevad erandlikest või ettenägematutest asjaoludest nagu näiteks kriisijärgsed olukorrad. sellisel juhul tagavad komisjon ja nõukogu, et osamaksud vastavad eeldatavatele maksetele.
4. de verzoeken om een bijdrage mogen het in lid 2 bedoelde maximum niet overschrijden en het maximum mag niet worden verhoogd, behalve wanneer de raad hiertoe met een overeenkomstig artikel 8 bepaalde gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit in geval van speciale behoeften ten gevolge van uitzonderlijke of niet voorziene omstandigheden zoals situaties na een crisis. de commissie en de raad zien er in dit geval op toe dat de bijdragen overeenkomen met de verwachte betalingen.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: