Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(3) subsidiaarsusprintsiibi kohaselt peavad ühenduse meetmed toetama ja täiendama liikmesriikide pädevate asutuste tegevust;
3. i enlighet med subsidiaritetsprincipen måste gemenskapens åtgärder stödja och komplettera de åtgärder som vidtas av de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
subsidiaarsusprintsiibi kohaselt tuleb liikmesriikidel siiski tulemuslikkuse saavutamiseks teha vajalikud korraldused andmete kogumiseks ja analüüsimiseks, kuna komisjon peab tagama ühenduse tulemuste liitumise ja avaldamise;
i enlighet med närhetsprincipen är det emellertid av effektivitetsskäl medlemsstaterna som organiserar och verkställer insamlingen och analysen av data, medan kommissionen ansvarar för sammanställningen och spridningen av gemenskapsresultaten.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
4. kutsub euroopa komisjoni üles tähelepanelikkusele põhiseaduse lepingu mõtte ja sätete osas ühenduse õigusaktide ettevalmistamisel, näiteks subsidiaarsusprintsiibi ja proportsionaalsuse põhimõtte kohaldamise osas, ning vormistada see uues koostööprotokollis;
4. redan nu vill vi uppmana europeiska kommissionen att diskutera fördragets utformning och målsättningar i fråga om beredningen av eu:s lagstiftning, framför allt tillämpningen av subsidiaritets- och proportionalitetsprinciperna, och att formalisera detta inom ramen för ett nytt samarbetsprotokoll.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
subsidiaarsusprintsiibi kohaselt on kavandatava meetme eesmärke võimalik saavutada üksnes ühenduse õigusakti alusel, sest ainult komisjon saab kooskõlastada statistiliste andmete ühtlustamist ühenduse tasandil, kuna kalandusstatistika kogumine ja nende statistiliste andmete töötlemiseks ja usaldusväärsuse kontrollimiseks vajaliku infrastruktuuri eest vastutavad eelkõige liikmesriigid;
i enlighet med närhetsprincipen kan målen för den föreslagna åtgärden endast uppnås på grundval av en gemenskapsrättsakt eftersom endast kommissionen kan samordna den nödvändiga harmoniseringen av statistisk information på gemenskapsnivå, medan insamlandet av fiskestatistik och den nödvändiga infrastrukturen för att bearbeta och övervaka denna statistiks tillförlitlighet först och främst är medlemsstaternas ansvar.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
(4) subsidiaarsusprintsiibi kohaselt nõuavad liidu piirkondade vahelised looduslikud ja sotsiaalmajanduslikud erinevused enamiku seire ja analüüsiga seotud otsuste ning mittetäitmise puhul võetavate meetmete võtmist kohalikul, piirkondlikul või siseriiklikul tasandil, kuivõrd nimetatud erinevused ei takista käesoleva direktiiviga ette nähtud õigusraamistiku loomist;
4. i enlighet med subsidiaritetsprincipen kräver de naturliga och socioekonomiska skillnaderna mellan unionens regioner att de flesta beslut om kontroll och analys samt om åtgärder för att avhjälpa brister fattas på lokal, regional eller nationell nivå, förutsatt att dessa skillnader inte hindrar införandet av den ram för bestämmelser i lagar och andra författningar som fastställs i detta direktiv.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :