Vous avez cherché: teineteisega (Estonien - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Estonian

Swedish

Infos

Estonian

teineteisega

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Estonien

Suédois

Infos

Estonien

Ülesandeid ei saa teineteisega seostada.

Suédois

aktiviteter kan inte kopplas till varandra.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

nimetatud uuringud ei kattuks teineteisega.

Suédois

att det inte sker någon överlappning mellan de båda undersökningarna.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

need tooted ei konkureeri turul otseselt teineteisega.

Suédois

det är uppenbart att dessa produkter inte direkt konkurrerar med varandra på marknaden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

liikmesriikide pädevad asutused võivad teineteisega otse suhelda.

Suédois

medlemsstaternas behöriga myndigheter får kommunicera direkt med varandra.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

need asutused suhtlevad käesoleva lepingu kohaldamisel teineteisega otse.

Suédois

dessa myndigheter skall kommunicera direkt med varandra beträffande detta avtal.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seejärel peavad pooled teineteisega nõu asjakohaste meetmete võtmiseks.

Suédois

parterna skall därefter överlägga för att besluta om ett lämpligt handlingssätt.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

teineteisega sobivad kivid, mille piktogrammid on täpselt ühesugused.

Suédois

brickor som passar ihop är sådana där framsidans ikoner är exakt likadana.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

seejärel peavad asjaomased lepinguosalised sobivate meetmete võtmiseks teineteisega nõu.

Suédois

berörda parter skall därefter överlägga för att fastställa ett lämpligt handlingssätt.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tsiviiloperatsiooni ülem ja euroopa liidu eriesindaja konsulteerivad vajaduse korral teineteisega.

Suédois

den civila operationschefen och eu:s särskilda representant ska samråda vid behov.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Estonien

seejärel peavad lepinguosalised teineteisega nõu, et määrata kindlaks asjakohased meetmed.

Suédois

parterna skall därefter överlägga för att fastställa ett lämpligt förfaringssätt.

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tsiviiloperatsiooni ülem ja euroopa liidu eriesindaja konsulteerivad vajaduse korral teineteisega.”

Suédois

den civila operationschefen och eusr ska samråda vid behov.”

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lepinguosalised konsulteerivad teineteisega korrapäraselt, et kooskõlastada oma tegevust võimalikult suures ulatuses.

Suédois

parterna skall regelbundet samråda för att på bästa sätt samordna sin verksamhet.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

mokad on suletud, kui nende sisekülgede pinnad puutuvad teineteisega kokku ja on kohakuti.

Suédois

käftarna är stängda när ytorna på käftarnas båda inre sidor berör varandra och är parallella.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

tarnija ja saaja on otseselt või kaudselt teineteisega seotud isikud vastavalt riigisisestele õigusaktidele;

Suédois

leverantören/tillhandahållaren och mottagaren är varandra närstående, direkt eller indirekt, i enlighet med den nationella lagstiftningen.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

5.7 eli komisjoni ja juhtkomiteede töö koridorides ja liikluspiirkondades peaksid olema tugevamat teineteisega seotud.

Suédois

i detta sammanhang har kommissionen en viktig samordnande roll som också bör inbegripa tekniskt och organisatoriskt stöd. det är önskvärt att samtliga berörda parter på alleuropeisk nivå får större utrymme för gemensamma aktiviteter och att europaparlamentet bidrar till arbetet i större omfattning.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

lepinguosalised peavad teineteisega nõu, et hõlbustada kapitali liikumist ühenduse ning jordani läänekalda ja gaza sektori vahel.

Suédois

parterna skall samråda med varandra i syfte att underlätta rörligheten för kapital mellan gemenskapen och västbanken och gaza.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Estonien

enne liidu loomist olid air france ja alitalia kõnealustel mõjutatud kattuvatel turgudel kaks peamist teenusepakkujat, kes teineteisega konkureerisid.

Suédois

före alliansen var air france och alitalia de två största operatörerna på dessa överlappande marknader och likvärdiga konkurrenter.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

m-kategooria liigendsõidukid, mis koosnevad kahest teineteisega lahutamatult ühendatud liigendüksusest, loetakse üheks sõidukiks.

Suédois

ledade fordon i kategori m som består av två tydligt urskiljbara enheter som inte kan åtskiljas skall betraktas som ett enda fordon.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Estonien

-praegu läbiviidav euroala uuring jätkuks ja peaks piirduma emu ja makromajanduspoliitika küsimustega. nimetatud uuringud ei kattuks teineteisega.

Suédois

-att den nuvarande undersökningen av euroområdet bibehålls och att den begränsas till emu-frågor och frågor som gäller makroekonomisk politik. att det inte sker någon överlappning mellan de båda undersökningarna.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Estonien

ekp juhatus või pädeva riigi keskpank ei tee rikkumise puhul otsust menetluse algatamise kohta enne, kui nad on teineteist informeerinud ja teineteisega konsulteerinud.

Suédois

därför skall ecb:s direktion och den behöriga nationella centralbanken samråda med och informera varandra innan ett beslut fattas av endera av dem huruvida ett förfarande avseende åsidosättande skall inledas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,872,485 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK