Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pääasiallisen veroviranomaisen on soveltuvin osin annettava oikaistu verotuspäätös 114 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
die hauptsteuerbehörde stellt gegebenenfalls eine geänderte steuerveranlagung gemäß artikel 114 absatz 3 aus.
päivänä, jona verotuspäätös eli verohallinnon lisätuloa koskeva lopullinen päätös tai vastaava päätös annetaan;
datum des steuerbescheids, d. h. der endgültigen entscheidung der steuerverwaltung über den zusätzlichen gewinn, oder einer gleichwertigen maßnahme;
jos oikaistua verotuspäätöstä ei anneta kolmen kuukauden kuluessa, tätä on pidettävä kieltäytymisenä antaa oikaistu verotuspäätös.
wird eine solche steuerveranlagung nicht innerhalb von drei monaten ausgestellt, so wird angenommen, dass die behörde dies ablehnt.
sen estämättä, mitä 114 artiklan 3 kohdassa säädetään, muutoksenhaun tuloksen perusteella voidaan antaa oikaistu verotuspäätös.
abweichend von artikel 114 absatz 3 kann eine geänderte steuerveranlagung ausgestellt werden, um dem ergebnis des rechtsbehelfs rechnung zu tragen.
hof van beroep te gent katsoi, että pääasiassa kyseessä oleva verotuspäätös oli sopimuksen mukainen. se totesi kuitenkin, että amidille oli määrätty yhtiöveroa sekä beluiassa että sen
der hof van beroep gent hat mit urteil vom 13. april 1999 eine frage nach der auslegung des artikels 52 eg-vertrag (nach Änderung jetzt artikel 43 eg) zur vorabentscheidung vorgelegt.
tällainen oikaistu verotuspäätös on annettava 12 kuukauden kuluessa virheen havaitsemisesta, jollei pidempää aikaa voida puolueettomasti perustella tarpeella tehdä lisätiedusteluja tai -tutkimuksia.
eine solche geänderte veranlagung wird innerhalb von zwölf monaten nach feststellung der falschen angaben ausgestellt, sofern nicht die objektive notwendigkeit weiterer untersuchungen und Überprüfungen besteht, die eine verlängerung der frist erforderlich machen.
edellä 3 kohtaa ei sovelleta, kun oikaistu verotuspäätös annetaan 123 artiklan mukaisesti pääasiallisen veroviranomaisen jäsenvaltion tuomioistuimen tekemällä päätöksellä taikka kolmannen maan kanssa saavutetun keskinäisen yhteisymmärryksen tai sen kanssa noudatetun välimiesmenettelyn perusteella.
absatz 3 findet keine anwendung, wenn im einklang mit einer entscheidung der gerichte des mitgliedstaates der hauptsteuerbehörde gemäß artikel 123 oder mit dem ergebnis eines verständigungs- oder schlichtungsverfahrens mit einem drittland eine geänderte steuerveranlagung ausgestellt wird.
italia on vuosina 2010–2011 tarkastanut 2030 ei-kaupallista yhteisöä ja tehnyt 5086 verotuspäätöstä.
in den jahren 2010 und 2011 hat italien 2030 Überprüfungen nichtgewerblicher einrichtungen durchgeführt und 5086 steuerbescheide ausgestellt.